Восточная именная формула — система именования людей, принятая на Ближнем и Среднем Востоке (в арабском мире, Персии, Афганистане и окружающих странах).
До введения ислама в восточных странах, как и в других первобытных культурах, главенствовали языческие имена.
С введением ислама на Ближний и Средний Восток проникли арабские личные имена и арабская система именования.
Начиная с XX века в некоторых восточных странах стали вводиться фамилии, которые заняли место бытоваших до это повсеместно прозвищ и патронимических имен (отчеств). Во время переписи или паспортизации восточный человек называл своё личное имя, а в качестве фамилии во многих случаях просто сообщал своё патронимическое имя, прозвище или место происхождения.
Например, «Махмуд сын Али» в паспортном варианте превращалось в «Махмуд Али», где Али закреплялось в качестве фамилии, а элемент «ибн» (сын) просто отбрасывался.
Другой пример — Низами Гянджеви (Низами из Гянджи или Низами Ганджийский). В этом случае в качестве фамилии мог быть записан традиционный эпитет, указавающий на географическую привязку. При этом имя внешне сохраняло свой изначальный внешний вид.
Для окружающих при этом мало что менялось. Они как звали человека по личному имени (в близких отношениях) или по полному (при уважительном обращении или официально), так и продолжали его называть, не задумываясь над тем, что те составные части имени, которые они считали прозвищами и отчествами, теперь в официальных документах трактуются как фамилии.
![]() |
Это заготовка статьи об именах и ономастике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .