WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
В 4.50 из Паддингтона
4.50 from Paddington
Жанр детектив
Автор Агата Кристи
Язык оригинала английский
Дата написания 1957
Дата первой публикации 1957
Издательство Collins Crime Club[d]
Предыдущее Бремя любви[d]
Следующее Испытание невинностью

«В 4.50 из Паддингтона» (англ. 4.50 from Paddington, другой вариант перевода — «Точно по расписанию») — детективный роман Агаты Кристи из серии произведений о мисс Марпл. 1957 года издания.

Сюжет

Миссис Мак-Гилликади во время поездки на поезде стала свидетелем убийства — она видела, как в купе вагона поезда, который шёл по параллельной ветке, мужчина задушил женщину. Полиция отнеслась к показаниям старой женщины без особого доверия, но всё-таки проверила их, не найдя никаких следов преступления. Прибыв в Сент-Мери-Мид, миссис Мак-Гилликади рассказывает об увиденном своей подруге мисс Марпл и просит её разобраться в случившемся. В отличие от полиции, мисс Марпл, хорошо зная свидетельницу, абсолютно уверена, что той не могло почудиться, присниться, и что она не стала бы выдумывать эту историю, чтобы привлечь внимание. Но, повторно обратившись в полицию, пожилые дамы узнают, что проведённое тщательное разбирательство не дало никаких результатов. После убийства должен был остаться труп, но ни трупа, ни следов того, что его кто-то прятал, полиция не обнаружила ни в поезде, ни поблизости от железнодорожных путей. Мисс Марпл берётся за дело сама.

Убийца не мог ни оставить труп в поезде (его бы быстро нашли), ни выбросить его из поезда (тогда он остался бы рядом с путями), ни вынести (для этого просто не было возможности). Изучив место действия, мисс Марпл обнаруживает, что если тело было выброшено сразу после убийства, оно оказалось рядом с Резерфорд-Холлом — старинным имением, по границе которого в этом месте проходит железная дорога. Упавшее из поезда тело должно было довольно далеко откатиться от путей. Поскольку тела не нашли, убийца, видимо, выбросил его из поезда здесь, а потом забрал и спрятал. Это значит, что преступление было заранее обдумано, а убийца должен иметь какое-то отношение к Резерфорд-холлу. Чтобы узнать, что происходит в имении, мисс Марпл направляет туда Люси Айлсбарроу — профессиональную домоправительницу, которая живёт тем, что на небольшое время поступает прислугой в различные места и во время своей работы обеспечивает там идеальный порядок, полностью освобождая нанимателей от хозяйственных проблем. Люси некоторое время помогала по хозяйству и самой мисс Марпл. Её задача сейчас — найти труп, который, как считает мисс Марпл, спрятан в имении. Сама мисс Марпл на время поселяется поблизости, у своей старой знакомой Флоренс.

В Резерфорд-Холле живёт Лютер Крекенторп — старый скряга, ипохондрик, семейный тиран, считающий себя знатоком искусства, — за которым ухаживает его незамужняя дочь Эмма. Есть ещё три сына, Седрик, Гарольд и Альфред, они периодически наезжают в имение, но живут отдельно, собираясь только на Рождество. Четвёртый брат, Эдмунд, погиб во время Второй мировой войны, ещё одна дочь, Эдит, умерла четыре года назад, у неё остался сын, Александр Истли, и муж-вдовец Брайан Истли. Лютер не любит сыновей, во многом из-за того, что его собственный отец, богатый промышленник, будучи разочарован образом жизни сына, не оставил ему своё состояние; Лютер получает лишь относительно небольшое пособие, а всё состояние получат его дети и внуки, когда он умрёт.

Люси отлично выполняет свою задачу — она находит труп в антикварном саркофаге, хранившемся в одном из сараев поместья. Нет сомнений, что убийца — один из тех, кто живёт или бывает в Резерфорд-Холле. Остаётся самое трудное — установить личность женщины и узнать, кто из множества людей был заинтересован в её смерти. По одному из предположений, убитая — женщина, незадолго до этого написавшая Эмме, назвавшись Мартиной, женой погибшего Эдмунда Крекенторпа. Она сообщила, что собирается приехать, чтобы просить помочь ей средствами на обучение сына. Если убитая — действительно жена Эдмунда, а её сын — сын Эдмунда, то он может претендовать на долю наследства Крекенторпа, то есть все его родственники становятся заинтересованными в смерти женщины. Поскольку убийца — мужчина, под подозрение попадают Гарольд, Седерик, Альфред, а также Брайен Истли — муж Эдит и отец Александра. Полицейская проверка показывает, что никто из них не имеет доказанного алиби на момент преступления и все они имеют денежные проблемы.

После очередного обеда вся семья Крекенторпов внезапно заболевает — у всех симптомы тяжёлого отравления. Через какое-то время умирает Альфред. Анализ, проведённый семейным доктором Куимпером, а затем повторённый в полиции, подтверждает — в карри был мышьяк. А через несколько дней, уже у себя дома, умирает Гарольд — от имени доктора Куимпера ему были присланы таблетки, как оказалось, содержащие яд. Завещание деда Крекенторпа составлено так, что всё состояние делится между детьми Лютера, которые будут живы на момент его смерти. Возникает подозрение, что кто-то из семьи решил устранить соперников, чтобы остаться единственным претендентом на наследство. Кроме состояния деда этот человек получит само имение Резерфорд-Холл; когда-то бывшее загородным поместьем, теперь оно находится в промышленном районе и может быть продано под строительство за огромные деньги.

Однако стараниями мисс Марпл и инспектора Крэддока удаётся установить личность убитой и истинную картину преступления. Обнаруживается живая Мартина — она действительно знала Эдмунда, но он погиб, не успев на ней жениться. Убитая — Анна Стравинская, актриса гастролирующей труппы варьете, жена доктора Куимпера, сбежавшая от него много лет назад. Анна не давала доктору развода, поскольку была верующей католичкой. Доктор (всегда утверждавший, что его жена умерла ещё в молодости), желая жениться на Эмме Крекенторп, должен был избавиться от жены, для чего встретился с ней, убил в поезде и спрятал тело на территории Резерфорд-Холла, где постоянно бывал. Он же был автором писем от имени Мартины, он же отравил братьев, чтобы создать у полиции впечатление, что убийца — кто-то из семьи.

Действующие лица

  • Мисс Марпл — расследует убийство по просьбе своей подруги.
  • Люси Айлсбарроу — профессиональная экономка, отличный специалист домашнего труда, работала у мисс Марпл, по её просьбе нанялась в Резерфорд-Холл, чтобы провести расследование предполагаемого убийства.
  • Элспет Мак-Гилликади — свидетель убийства, подруга мисс Марпл, постоянно живет в Шотландии.
  • Джосая Крекенторп  — на время действия — покойный, упоминается как основатель Резерфорд-Холла, промышленник, отец Лютера.
  • Лютер Крекенторп — хозяин Резерфорд-Холла, тиран, на первый взгляд производит впечатление человека с букетом старческих болезней.
  • Седрик Крекенторп — сын Лютера, художник с Ибицы.
  • Гарольд Крекенторп — сын Лютера, банкир.
  • Альфред Крекенторп — сын Лютера, организатор весьма сомнительного бизнеса.
  • Эмма Крекенторп — дочь Лютера, единственная из его детей ухаживает за ним.
  • Брайан Истли — муж умершей дочери Лютера, Эдит, военный летчик в отставке.
  • Александр Истли — сын Брайана и Эдит, единственный внук Лютера Крекенторпа.
  • Джеймс Стоддарт-Уэст — одноклассник, ровесник и лучший друг Алекса Истли
  • Джон Куимпер — врач Лютера Крекенторпа.
  • Дермут Креддок — инспектор Скотланд-Ярда (появлялся в романе «Объявлено убийство»), сэр Генри Клиттеринг — его крёстный отец.

Экранизации

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии