Эту страницу предлагается переименовать в Фёдор-студит (календарь). |
Фёдор Студит | |
---|---|
![]() «Мороз», В. М. Васнецов, 1885 | |
Тип | народно-христианский |
Иначе | Студенец, Фёдоровы ветры, Фёдор-мороз, Мартынов день |
Также | Феодор Студит (церк.) |
Значение | Приход зимних холодов |
Отмечается | славянами |
Дата | 11 (24) ноября |
Традиции | подготовка к зиме |
Фёдор Студит[1] — день народного календаря у славян, приходящийся на 11 (24) ноября. Название дня происходит от имени святого Феодора Студита. У восточных славян прозвище святого «Студит» связывали с похолоданием, которое наступало в это время[2][3].
рус. Фёдор студёный[1], Фёдор Поминальник, Фёдор Застольник, Фёдор Заметуха, Фёдор Мороз, Федор Застольник — тоски покойник[4], Мартынов день[5]; белор. Хведар Студзянец[3], Міна, Віктар, Вікенцій, Стэфаніда, Хведар, Максім, Сцяпан, Марцірый[6]; макед. Мино[7], серб. и болг. Мина[8]; серб. Мратиндан[9]; чеш. Sv. Martin[10]; польск. Marcin, Św. Marcina[11]; хорв. Martinje[12].
В этот день почитаются в том числе: православными славянами — Феодор Студит, Мартин Турский, Мина Котуанский; славянами-католиками — Мартин Турский[7]; чьи имена присутствуют в названиях дня.
В этот день преподобному Феодору Студиту молились при разных недугах, особенно при болезни желудка[13].
Считалось, что «Фёдор Студит землю студит», поэтому говорили, что «со дня Фёдора Студита стало холодно и сердито»[14]. По народным поверьям, в этот день приходит на Русь настоящая зима[5].
В некоторых деревнях России в конце XIX века было принято есть в этот день горячие («с огня») — щи. Считалось, что чем больше таких щей съешь, тем теплее зима будет. Говорили: «На печке, да около огненных щей и в Студитов день не застудишься!»[15].
Русские крестьяне считали, что в этот день покойники по земле и по своим родным тоскуют[16].
Святой Мина творил чудеса при жизни и после смерти. В Македонии существует поверье, что святой в виде всадника на коне является тем, кто к нему обращается за помощью, и помогает им[8].
В Болгарии в Пиринском крае считают, что Мина может послать людям тяжёлые болезни (например, эпилепсию), поэтому в этот день в церковь приносят курбан, одежду[8].
У католиков Святой Мартин является покровителем военных, коней, всадников, гусей и виноделов. В чешских домах в день святого Мартина обычно было весело. В домах в этот день едят гуся, запивают вином, хваля щедрого Мартина. Слуги в этот день могли выбрать нового хозяина. В старину чехи по погоде этого дня о погоде: «Если Мартин и Катержина в грязи, то Рождество будет на льду», «Если на Мартина лёд, на Рождество будет грязь». В Чехии день считают началом зимы. Это также день, когда пробуют первое вино («Святомартинское вино»), поэтому это и праздник всех виноделов[17].
Поляки в этот день старались приготовить гуся (В день святого Марцина много гусей зарезано — польск. Dzień świętego Marcina dużo gęsi zarzyna) и по тому, насколько заплыли жиром косточки, гадали о предстоящей зиме (На святого Марцина лучшая гусыня; смотри на грудь, смотри на кости, какая зима придёт в гости — польск. Na świętego Marcina najlepsza gęsina; patrz na pierś, patrz na kości, jaka zima nam zagości)[18].
У лужичан Мартинов день (в.-луж. Měrćin) — детский праздник, особенно у католиков. Дети ходят по домам собирать подарки, якобы оставленные для них св. Мартином[19].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .