| В переводе на: | |
|---|---|
| Английский: | five precepts, five virtues |
| Пали: | pañcasīlāni |
| Санскрит: | pañcaśīlāni |
| Китайский: | 五戒 wǔjiè |
| Японский: | 五戒 go kai |
| Портал Буддизм | |
Пять священных заповедей (Панча Шила; пали: pañca-sīla; санскр. pañca-śīla, буквально «пять добродетелей», «пять обетов» или «пять заповедей»)[1] — базовый кодекс буддийской этики, принимаемый буддистами-мирянами в традициях как Тхеравады, так и Махаяны на время или на постоянной основе. Известны также как заповеди, зароки. Принятие пяти обетов — часть принятия буддизма и одна из регулярных практик буддистов-мирян обеих традиций. Соблюдающий эти правила постоянно называется упасака (мужчина) или упасика (женщина). Их соблюдение также обязательно для буддистов-мирян непосредственно до и во время получения посвящений и т. д.
Пять заповедей (pañca-sikkhāpada) или пять добродетелей (pañca-sīla) на русском и пали звучат следующим образом:
| 1. | Я принимаю правило учения воздерживаться от убийства живых существ. | Pāṇātipātā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi. IAST |
| 2. | Я принимаю правило учения воздерживаться от взятия того, что мне не было дано. | Adinnādānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi. IAST |
| 3. | Я принимаю правило учения воздерживаться от прелюбодеяния | Kāmesu micchācāra veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi. IAST |
| 4. | Я принимаю правило учения воздерживаться от неправдивых слов. | Musāvāda veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi. IAST |
| 5. | Я принимаю правило учения воздерживаться от напитков и средств, вызывающих помутнение сознания | Surā-meraya-majja-pamādaṭṭhānā veramaṇī sikkhāpadaṃ samādiyāmi. IAST |
| Это заготовка статьи о буддизме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .