Первый псалом из книги Псалтирь — это вступление ко всей Псалтири в целом. Среди других псалмов ему принадлежит особое место. Составление первого псалма приписывалось Давиду; в церковнославянском тексте и в синодальном переводе Библии к нему имеется соответствующее надписание: «Псалом Давида». К этой надписи в «Учебной Псалтири» сделано прибавление: «не надписан у еврей», так как в еврейской Библии псалом этот надписания не имеет — он начинается со слова אַשְׁרֵי (ивр. блажен). С этого же слова начинаются псалмы 31, 40, 111, 118, 127; согласно еврейской традиции, царь Давид начинал с этого слова наиболее важные для него псалмы.
В первом псалме изображается блаженное состояние праведника, противопоставленное гибельному состоянию нечестивых, — в этом и заключается, по мнению святых отцов, причина того, что этот псалом помещён первым[1]. Весь текст псалма — это противопоставление двух путей: праведник — «как дерево, посаженное при потоках вод», нечестивый — «как прах, возметаемый ветром»; «знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет». Первый псалом послужил первоосновой целого пласта раннехристианской литературы, называющейся в историографии литературой «двух путей» (Дидахе, послание Варнавы, Апостольские постановления и т. д.). Об авторитете этих книг можно судить по тому, что в ряде поместных Церквей они читались за богослужением.
Псалмом 1 начинается первая кафизма Псалтири (псалмы 1—8). Поскольку Уставом предполагается чтение всей Псалтири в течение одной седмицы (начинается с воскресения, дня первого, и завершается субботой, днём седьмым), первая кафизма поётся на вечерне воскресения (то есть в субботу вечером, так как богослужебный день начинается с вечерни). На вечернях, предваряющих Господские праздники, поётся так называемая «первая слава» первой кафизмы (то есть псалмы 1—3).
В приходской практике из положенной первой кафизмы после великой ектении обычно поётся либо только псалом 1, либо избранные стихи 1-го, 2-го и 3-го псалмов (Пс. 1:1, Пс. 1:6, Пс. 2:11, Пс. 2:12; Пс. 3:8, Пс. 3:9) с обязательным «Аллилуйя». В любом случае первым стихом поётся «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых» (Пс. 1:1), отчего весь антифон получил название «Блажен муж»[2].
Псалом Давиду, не надписан у еврей |
Псалом Давида, не надписанный у евреев. |
| 1 Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых и на пути грешных не ста, и на седалищи губителей не седе, | 1 Блажен муж, который не пошёл на совет нечестивых, и на путь грешных не стал, и на седалище губителей не сел, |
| 2 но в законе Господни воля eго, и в законе Его поучится день и нощь. | 2 но в законе Господнем – воля его, и в закон Его вникать он будет день и ночь. |
| 3 И будет яко древо насажденное при исходищих вод, еже плод свой даст во время свое, и лист eго не отпадет, и вся, елика аще творит, успеет. | 3 И будет как дерево, посаженное при источниках вод, которое плод свой даст во время своё, и лист его не опадёт, и во всём, что бы ни делал, преуспеет. |
| 4 Не тако нечестивии, не тако, но яко прах, eгоже возметает ветр от лица земли. | 4 Не так нечестивые, не так, но как прах, что сметает ветер с лица земли. |
| 5 Сего ради не воскреснут нечестивии на суд, ниже грешницы в совет праведных. | 5 Потому не восстанут нечестивые на суде, как и грешники – в совете праведных, |
| 6 Яко весть Господь путь праведных, и путь нечестивых погибнет. | 6 ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .