Петраркизм (итал. petrarchismo) — основополагающее течение в итальянской поэзии XVI века, получившее распространение и в других странах Европы (Франция, Англия, Испания, Португалия, Далмация, позднее — Германия). Петраркизм обычно рассматривается как разновидность маньеризма в поэзии.
Термин впервые был использован издателем и писателем Николо Франко в диалоге «Петраркист» (1539). В его интерпретации термин относился к комментаторам поэтического наследия Петрарки, чрезмерно увлекавшимся биографическим подходом и невероятной скрупулёзностью в рассмотрении частностей[1].
Хотя Петрарке в Италии подражали и в XIV, и в XV веках (в том числе Маттео Боярдо, Анджело Полициано, Якопо Саннадзаро и Лоренцо Медичи), масштабный и системный характер это явление приобрело только в период Чинквеченто. Из всего наследия поэта отбирается только его «Книга песен», которая толкуется как непререкаемый канон (прежде это сочинение конкурировало с циклом «Триумфы»).[2] Канонизация «Канцоньере» как непреложного образца поэтического стиля была осуществлена прежде всего усилиями Пьетро Бембо, чья книга «Стихотворений» (первое издание — 1530) фактически кладёт начало петраркизму Чинквеченто. Для поэтов-петраркистов было характерно стремление к формальной изощренности и рассудочности:
«Аристократизируясь, петраркистская лирика под воздействием светской среды придаёт любви оттенок психологически и интеллектуально утонченной, но условной и рассудочной игры…Одухотворенное и чувственное начала любви не выступали у пертаркистов в органическом единстве, а поочерёдно, на том или ином этапе, вытесняли друг друга»
Первым крупным приверженцем петраркизма в Италии, который «принял петраркизм в редакции Бембо и не превратился при этом в банального эпигона»[4], был Джованни Делла Каза. За ним последовали неаполитанские поэты Анджело ди Костанцо, Луиджи Тансилло, Галеаццо ди Тарсия; тосканцы Аннибале Каро, Микеланджело, а также поэтессы Витториа Колонна, Вероника Франко, Изабелла ди Морра и Гаспара Стампа — стихи последней, по мнению Н. И. Голенищева-Кутузова, «нарушают каноны петраркизма»[5]. Вместе с тем увлечение Петраркой вызвало к жизни и такое явление, как антипетраркизм, известнейшим представителем которого был Франческо Берни, пародировавший уязвимые места петраркистской поэтики. Диалог Джордано Бруно «О героическом энтузиазме» содержит в себе фактический демонтаж петраркистского кода.
Во Франции Петрарке подражали многие крупные поэты. Значительную роль здесь сыграли осуществлённые Клеманом Маро переводы, а также деятельность работавшего во Франции итальянского поэта Луиджи Аламанни. Окончательное оформление французского петраркизма и становление петрарковского мифа во Франции учёные относят к периоду 1533—1539 годов[6].
Влияние «Книги песен» просматривается у Меллена де Сен-Желе, поэтов Лионской школы (Морис Сев, Луиза Лабе, Пернетта Дюгийе), у поэтов Плеяды и Агриппы Д’Обинье, Жака Таюро, а также у Филиппа Депорта. При этом влияние итальянской модели сочеталось здесь с реанимацией национальной куртуазной традиции. В том же время в прозе нередко встречаются образцы демистификации петраркизма, иронического вышучивания идеализированной любви (в том числе у Брантома).
Самим ранним опытом подражания Петрарке в Испании стали 42 сонета маркиза де Сантильяна, написанные в (1444) году[7]. Однако системный характер петраркизм приобрел здесь много позже. По словам Н. Г. Елиной, в Испании
«в 30-е гг. 16 в. возникла школа петраркистов, родоначальником которой был Хуан Боскан Альмогавер, а наиболее видным представителем — Гарсиласо де ла Вега, авторы любовных сонетов и канцон в манере Петрарки. Но в Испании петраркизм встретил и ожесточённых противников, защищавших национальные формы поэзии (Кристобаль де Кастильехо и др.). Тем не менее петраркистская поэзия просуществовала здесь до конца XVI века и в круг её до некоторой степени входит творчество поэта Фернандо де Эррера».
Как и во Франции, и в Испании, мода на петраркизм в Англии утвердилась в 1530-х годах. Первыми английскими петраркистами стили Томас Уайет и Генри Говард, граф Сарри; после их кончины традиция прерывается и возобновляется лишь в 1570-х годах, у Ф. Сидни, Э. Спенсера, М. Дрейтона и С. Дэниэла[9]. В сонетах У. Шекспира усвоение петраркистских модулей соединяется с их иронической трансформацией (знаменитый сонет 130 «Её глаза на звёзды не похожи…»).
В поэзии Германии подражание Петрарке обнаруживает себя значительно позже, чем в других странах, и совпадает с развитием поэтики барокко (Мартин Опиц, Пауль Флеминг, Андреас Грифиус). Для немецкой поэзии характерно соединение петраркистской традиции со стоицизмом.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .