WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Отрече́нные книги, также отречённые книги[1] (книги сокровенные; греч. апокрифы) — памятники русской письменности и литературы; книги на библейские сюжеты, считавшиеся христианской церковью ложными (неканоническими), и поэтому на Руси отвергнутые, лишённые авторитета (устар. отреченные) и запрещённые. Были заимствованы русской письменной культурой одновременно с каноническими из Византии и южнославянских стран. Они дополняли Библию и были очень популярны. Даже священники смешивали их с каноническими книгами, поскольку отреченные книги отвечали на возникавшие при чтении Библии вопросы.

Для официального запрета книг составлялись их списки (индексы). Однако это не помешало отреченным текстам войти почти во все памятники русской письменности — торжественники (сборники житий святых и похвальных слов), измарагды (литературные сборники религиозно-нравственного содержания для чтения мирянами), минеи (сборники житий святых) и др. К отреченным книгам принадлежали записи «ложных (апокрифических) молитв»[2] и гадательные книги (волховники, книжники, трепетники, рафли, чаровники).

Уже в летописи Повесть временных лет (1110—1118 годы), в изложении проповеди греческого философа перед князем Владимиром, имеется ряд апокрифических подробностей, взятых из Палеи, заменявшей на Руси Ветхий Завет. Русское духовенство боролось с этой литературой до самого XVIII века, когда был издан Духовный Регламент 1721 года. Списывание и редактирование отреченных писаний наиболее активно велось в XVI и XVII веках[3].

Списки (индексы)

Списки канонических и апокрифических (находящихся вне канона) книг имеются в соборных постановлениях (59-е правило Лаодикийского собора; около 360 года), в Апостольских постановлениях (380 год) и в сочинениях отцов церкви.

Список из 29 наименований, приписываемый Иоанну Богослову, имеется в Святославове сборнике (1073 год), в статье «Богословца от словес»[4]. Оригинал этого списка — греческое стихотворение, приписываемое в рукописи Иоанну Богослову или Григорию Богослову. Такой же список находится в составе Рязанской Кормчей книги (1284 год), и с разными изменениями повторяется в других Кормчих книгах, церковных уставах, потребниках и др.

Особенно подробный список имеется в Погодинской (Расской) Кормчей XIV века (№ 31). Этот список русского происхождения. Составлен на основе более ранних греческих, южнославянских и русских индексов. В XVII веке пересмотренный индекс был напечатан в «Кирилловой книге» (апрель 1644 года).

Запрещённые Стоглавым собором

Книги, запрещённые церковным Стоглавым собором 1551 года[5][3] включают: Адам, Енох, Иосифова молитва, Адамль завет, Варфоломеевы вопросы Богородице, О Соломоне царе и о Китоврасе басни и кощуны, Еунатиевы муки, Мартолой (Остролог, астролог, гадание по звездам), Чаровник (книга об оборотнях), Громник (согласно рукописи XV века, был собран царем Ираклием и содержал предсказания метеорологические, хозяйственные и политические, основанные на том, в каком знаке зодиака прогремит гром), Молнияник (предсказания, основанные на появлении молнии), Колядник (определяет, на какой день недели приходится Рождество Христово), Метание (гадание по жребию), Мысленик, Сносудец (Сонник), Волховник (гадание по разным приметам), Звездочтец, Путник (приметы о встречах добрых и злых), Трепетник (добрые и недобрые приметы по трепетаниям и другим явлениям в человеческом теле), Рафли (гадания, книга по астрологии двенадцати знаков); Шестокрыл (перевод астрономического сочинения тарасконского еврея Иммануила бен Якоба от 1356 года)[6], Воронограй (приметы и гадания по крику воронов), Зодей (Зодий, Зодиак), Алиопах, Аристотелевы врата (перевод сочинения Secretum Secretorum, приписанного Аристотелю), Лоб Адамль.

Известные в переводах и переделках

Популярность

Страница Радзивилловской летописи. Внизу справа — геомантические фигуры, нанесённые во время гадания по Рафлям[7].

Несмотря на распространение списков (индексов), отреченные книги не переставали пользоваться значительной популярностью и входили в сборники и книги, наряду с подлинными сочинениями почитаемых отцов церкви (в торжественники, измарагды, минеи). Они подвергались различным переработкам и дополнениям, списки апокрифов нередко имели значительные разночтения.

Отреченные книги оказали значительное влияние на древнерусскую литературу. Исследователь апокрифов И. Я. Порфирьев отмечал: «В памятниках древней письменности апокрифические элементы распространены так сильно, что в редком из них мы не встречаем если не апокрифического сказания, то по крайней мере какой-нибудь апокрифической подробности».

Изобилуют апокрифами русские тексты-паломники. Под их влиянием создавались различные жития, Поучение Владимира Мономаха, духовные стихи.

Влияние на русские былины

Апокрифы переделывались под влиянием русской народной культуры. Им придавался местный оттенок, вводились новые персонажи, изменялись имена. Отреченные книги вошли в русские былины. Некоторые былины представляют собой простую переделку апокрифа, как, например, былина о Василии Окульевиче, которая является адаптацией Повести о Соломоне и Китоврасе[3].

Критика

Н. С. Тихонравов различал собственно «апокрифы» и «отреченные», «ложные» книги, в то время как другие исследователи, по его мнению, смешивали эти «два совершенно различные понятия». Согласно Тихонравову, «критическое изучение отдельных памятников апокрифической и отреченной литературы могло бы объяснить нам многие факты народной русской словесности и пролило бы неожиданный свет на то знаменательное явление в истории древнерусского просвещения, которое мы называем расколом. Оно убедило бы нас, что те же стародавние верования индоевропейской семьи, которыми держится народная словесность, дали жизнь целой массе апокрифических и отреченных писаний; что древняя Россия называла отреченным всё то, что держалось и условливалось народным язычеством; что произведения народной словесности с точки зрения византийской теологии были отреченною, бесовскою забавою»[8].

Тихонравов считал, что отреченные книги переходили в народную массу потому, что многие из них «держались теми же стародавними преданиями индоевропейской семьи, которых выражением была изустная словесность народа. Здесь источник тех неизменных симпатий, которыми сопровождались отреченные книги в древней России в течение целых столетий, — симпатий, которых не могли ослабить церковные запреты… Отреченная литература не развивала двоеверия в грамотных людях (как предполагали некоторые исследователи, напр. Галахов); она сама питалась и поддерживалась этим двоеверием… История древнерусского просвещения не представляет доказательств, чтобы наше духовенство ясно сознавало вред отреченных книг и систематически их преследовало. Напротив, немногие образованные пастыри русской церкви определенно указывали, что отреченные писания хранились именно в толстых сборниках у попов, — и рукописные сборники подтверждают справедливость этого указания». Сетования архиепископа Новгородского Геннадия (около 1410—1505 годов) на невежество и простоту поставляемых в попы также, согласно Тихонравову, служило лучшим доказательством того, что старое русское духовенство само вдохновлялось апокрифическими и отреченными писаниями. Ещё в XVI и XVII веках и те, и другие процветали в русской литературе[8].

Собиратели и исследователи

См. также

Примечания

  1. Еськова Н. А. Словарь трудностей русского языка. Ударение. Грамматические формы / Российская акад. наук, Ин-т русского яз. им. В. В. Виноградова — М.: Языки славянской культуры, 2014. — 534 с. — ISBN 978-5-9906039-4-3
  2. Сумцов Н. Ф. Молитвы апокрифические // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  3. 1 2 3 Апокрифы // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  4. 1 2 Кобяк Н. А.
  5. Тихонравов, Николай Саввич, Памятники отреченной русской литературы. 1863. Предисловие. (Список включает 100 наименований).
  6. Естественнонаучные представления Древней Руси. Наука, 1988.
  7. Турилов А. А., Чернецов А. В. Отречённая книга Рафли // Труды Отдела древнерусской литературы. Л.: Наука, 1985. — Т. XL. — С. 269. — 424 с.
  8. 1 2 Тихонравов, Николай Саввич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). СПб., 1890—1907.
  9. «Это была записная тетрадь, в которую составитель каталога вносил различные книжные сведения, особенно его интересовавшие […] На обороте заглавного листа он пишет: „1551 года книги были запрещены“, с пометой „Стоглав в 4. стр. 113“, и затем перечислены: Рафли, Шестокрыл, Воронограй, Алманах, Аристотелевы врата и т. д. по Стоглаву» (Пыпин А. Н. Подделки рукописей и народных песен. 1898).

Литература

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии