Ацтекские кодексы — рукописные пиктографические книги; группа месоамериканских кодексов, созданная ацтеками. Подавляющее большинство известных в настоящее время кодексов созданы после начала конкисты.
Первым ацтекским кодексом, переведённым на русский язык, стал Кодекс Теллериано-Ременсис (2010)[1].
Время появления первых рукописных книг у ацтеков не зафиксировано. Известно, что они уже существовали в XIII веке н. э.[2] Возможно, традицию их создания ацтеки переняли у завоёванных народов, таких как сапотеки, тольтеки и майя, культуру которых ассимилировали, а исторические рукописи сжигали, утверждая своё превосходство над покорёнными. «Однако затем всё было сожжено. Когда в Мехико правил Ицкоатль, было принято такое решение. Мексиканская знать сказала: „Негоже, чтобы все люди знали письмена. Подчинённые (народ) испортятся, и земля испортится, потому там слишком много лжи и слишком многих считали богами“»[2].
К XV веку у ацтеков сложилась развитая цивилизация с централизованным правительством и сложной структурой общества, вследствие чего существовала постоянная потребность в составлении различных документов административного, религиозного и иного характера. Кроме того, ацтеки создали огромный пласт литературы разных жанров. Это в свою очередь привело к развитию бумажного производства. Известны по меньшей мере 42 центра, в год производивших до полумиллиона листов аматля, бумаги из коры, на одни только административные нужды[3]. На значение, которое имела бумага в ацтекской империи, указывают сохранившиеся в Мексике и Гватемале географические названия: Амакули от аматль, Куилько — «место, где пишут», Аматитлан — «место бумажных деревьев», Амаюка — «место, где делают бумагу» и др. Тлакуило — художники-писцы — пользовались большим уважением в обществе.
После начала конкисты кодексы намеренно уничтожались испанцами как распространяющие языческие идеи, а также случайно, в ходе военных действий. Почти все ацтекские книги доколумбовой эпохи погибли; по мнению некоторых учёных, сохранились лишь два таких кодекса[4]. Однако затем христианские миссионеры распознали в них средство влияния на умы индейцев и стали пользоваться ими в своих целях, делая подписи на испанском языке или науатле, записанном латиницей, а также на латыни. Таким образом было создано множество кодексов колониальной эпохи, многие из которых дошли до нас. Известны несколько сотен ацтекских кодексов, находящихся в частных и музейных собраниях, библиотеках и научных учреждениях мира.
Из рукописных книг ацтеков можно почерпнуть самые разные сведения о культуре и истории, политической системе и государственном управлении, структуре общества, религиозных обрядах и мифологии, астрономических и космологических представлениях, хозяйственной и повседневной жизни (реестры податей, географические карты, кадастровые записи, сонники, сборники песен и т. д.), календарной системе, что делает их бесценным источником для археологов, этнографов и лингвистов, а также для понимания образа мыслей и идейных концепций этого древнего народа, столь отличных от европейских. В колониальную эпоху даже петиции коренного населения властям и королю Испании порой составлялись пиктографическим письмом в древних традициях.
Ниже представлены наиболее известные кодексы.
Также см. Хроника X.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .