WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Человек-амфибия

обложка издания 1946 года
Жанр научная фантастика
Автор Беляев, Александр Романович
Язык оригинала русский
Дата написания 1927
Дата первой публикации 1928
Текст произведения в Викитеке

«Челове́к-амфи́бия» — научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927 году.

История

Роман был впервые опубликован в 1928 г. в журнале «Вокруг света» (М.[1]) (№ 1—13)[2]. Два отдельных издания — в том же 1928 г. в издательстве «Земля и фабрика».

Источники сюжета

  1. Французский роман-фельетон «Человек, который может жить в воде» Жана де Ла Ира, публиковавшийся газетой «Le Matin» (Париж) с июля по сентябрь 1909 года. Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Человек-амфибия выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр, а затем перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой.
  2. Русский роман «Человек-рыба» анонимного автора, созданный на основе текста Жана де Ла Ира, напечатанный в петербургской антисемитской газете «Земщина» осенью 1909 года. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу».

Литературовед М. Н. Золотоносов, указавший в 2003 году на эти источники, считает, что непосредственным образцом для Беляева стал роман «Человек-рыба»: он был переработан «по-советски» и получил вместо антисемитского — гуманистическое звучание[3].

Сюжет

Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями, одна из их основных тем — пересадка органов, в том числе межвидовая. Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как Бога — он умеет лечить болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть — его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы, благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но он должен постоянно соблюдать режим — часть времени проводить в воде, часть — на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому всё равно не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр — человек-рыба.

Действие книги начинается спустя много лет, когда Ихтиандр уже вырос. Он живёт у Сальватора, плавает в океане, куда выбирается подводным туннелем, ведущим от виллы Сальватора. Человек-рыба не остаётся незамеченным — то он разрежет рыбацкие сети, то его заметят рыбаки или ловцы жемчуга, когда он плавает верхом на дельфине и трубит в раковину. По побережью уже ходят слухи о «морском дьяволе», живущем в океане. Ловцы жемчуга боятся нырять, рыбаки — выходить на промысел. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, раздражён слухами, идущими ему в убыток, но очень быстро понимает, что за ними кроется что-то реальное. Он решает, что «морской дьявол» — это разумное животное, которое неплохо было бы поймать и использовать с выгодой для себя. Попытки поймать «дьявола» сетями не удаются. Зурита узнает от Бальтазара, что вход в логово «морского дьявола» ведёт к вилле доктора Сальватора. Педро Зурита решает проникнуть в его владения, но попытка не удается. Тогда под видом деда больной индейской девочки в поместье приходит Кристо — агент Зуриты. Он входит в доверие к Сальватору и со временем узнаёт об Ихтиандре.

Тем временем Ихтиандр спасает тонущую в море девушку — Гуттиэре, приёмную дочь Бальтазара, одного из подручных Зуриты. Оказавшийся поблизости на берегу Зурита находит Гуттиэре и уверяет девушку, что это он её спас. Поражённый красотой Гуттиэре, Ихтиандр хочет увидеть её снова, но он совершенно не знаком с особенностями жизни на берегу. С помощью Кристо он совершает несколько выходов в город, находит девушку, встречается с ней. У Гуттиэре есть возлюбленный по имени Ольсен, но она испытывает симпатию к странному юноше. Но, в конце концов Зурита, более богатый и могущественный, берёт Гуттиэре в жёны и увозит в своё поместье. Ихтиандр, узнав о случившемся от Ольсена, отправляется за девушкой, но в результате сам попадает к Зурите. Его сначала принуждают добывать жемчуг, приковав на длинную цепь, а потом отправляют, якобы по просьбе Гуттиэре, собрать ценности с недавно затонувшего корабля. Гуттиэре удаётся крикнуть Ихтиандру, что Зурита лжёт и что ему надо спасаться. Ихтиандр бежит.

Кристо сообщает Бальтазару о своём предположении, что Ихтиандр — сын Бальтазара, которого много лет назад отнесли на лечение к Сальватору. К этому мнению он приходит из-за случайно увиденного им на коже Ихтиандра родимого пятна — точно такое же было и у ребёнка Бальтазара, когда он его относил к Сальватору. Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу.

К этому моменту из-за слишком частого пребывания на суше состояние Ихтиандра ухудшается. Лёгкие у него атрофируются, и отныне он должен почти всё время проводить в воде.

В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита. По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием. Сальватор — светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена, Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу-учёному на далёкий остров в Тихом океане. Ихтиандр забирает с собой своего ручного дельфина Лидинга. На прощание он взывает к Гуттиэре, не зная того, что она, предупреждённая Ольсеном, стоит за скалой и слышит его.

Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк. Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе, понемногу готовясь к дальней поездке. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар же из-за пропажи сына сходит с ума и становится нищим.

Персонажи

  • Ихтиандр — человек-амфибия
  • Бальтазар — индеец, в молодости — ловец жемчуга; возможно, отец Ихтиандра
  • Гуттиэре — приёмная дочь Бальтазара
  • Сальватор — доктор, хирург и великий ученый
  • Джим — негр, слуга Сальватора
  • Педро Зурита — владелец шхуны «Медуза»
  • Кристо (Христофор) — старший брат Бальтазара
  • Ольсен — рабочий на фабрике, друг Гуттиэре
  • Долорес — мать Педро Зурита
  • Дон Флорес де Ларра — ходатай по судебным делам
  • Аугусто де …[4] — прокурор
  • Хуан де Гарсилассо — епископ
  • Штейн — профессор, эксперт суда
  • Смотритель тюрьмы — человек, жену которого спас от смерти доктор Сальватор
  • Арман Вильбуа — океанограф, друг Сальватора
  • Лидинг — дельфин, друг Ихтиандра

Экранизации

Впервые «Человека-амфибию» хотели экранизировать американские кинематографисты в 1940-х годах[5]. Однако опасность и сложность подводных съёмок были таковы, что экранизацию до выхода советского фильма считали невозможной даже лучшие голливудские мастера.

  1. 1962 — Человек-амфибия
  2. 2004 — Человек-амфибия. Морской Дьявол сериал по мотивам романа «Человек-амфибия»
  3. 2009 — Человек-амфибия (сериал)

В декабре 2016 года компания «Главкино», киностудия «Ленфильм» и Русско-китайский фонд развития культуры и образования заключили соглашение о съёмках для Китая ремейка фильма 1962 года с выходом через 3 года. Заявлено, что в Китае Ихтиандр станет девушкой, а Гуттиэре — мужчиной.[6][7]

См. также

Библиография

  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман / Рис. А. Блэк. — 3-е изд. — М.-Л.: Детгиз, 1946. — 184 с. 7 руб. 30 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. — М.: Гослитиздат, 1956. — 168 с. — (Массовая серия). 2 р. 75 к. 300 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы] / Рис. Ю. Трупакова. — Горький: Книжное издательство, 1958. — 672 с. 12 р. 15 к. 75 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б. Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. — Л.: Детгиз, 1958. — 672 с. — (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 75 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Вступ. ст. Б. Ляпунова; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев; Оформление О. Маслакова. — Л.: Лениздат, 1958. — 672 с. 12 р. 85 к. (11 р. 85 к.) 150 000 экз. (п)
  • Человек-амфибия: Научно-фантастический роман. — Тюмень: Книжное издательство, 1958. — 172 с. 2 р. 20 к. 110 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы] / Рис. С. Бродского. — Оренбург: Книжное издательство, 1959. — 404 с. 7 р. 55 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. — Владивосток: Приморское книжное издательство, 1959. — 616 с. 11 р. 15 к. 150 000 экз.
  • Властелин мира: [Романы]. — Воронеж: Книжное издательство, 1959. — 488 с. 8 р. 20 к. 200 000 экз. (п)
  • Остров Погибших Кораблей: Научно-фантастические повести и рассказ. — Южно-Сахалинск: Сахалинское книжное издательство, 1959. — 264 с. 5 руб. 30 000 экз.
  • Человек-амфибия; Звезда КЭЦ: Научно-фантастические романы / Оформл. Л. Замаха. — Минск: Госучпедгизиздат, 1959. — 328 с. — (Школьная серия). 6 р. 20 к. 100 000 экз.
  • Звезда КЭЦ: [Романы]. — Кишинев: Картя молдавеняска, 1960. — 648 с. 11 р. 50 к. 225 000 экз.
  • Остров Погибших Кораблей: Повести и рассказы / Сост. Б.Ляпунова; Предисл. издательства; Худ. В. Власов, В. Куприянов, Л. Рубинштейн, В. Стародубцев. — 2-е изд. — Л.: Детгиз, 1960. — 672 с. — (Библиотека приключений и научной фантастики). 12 р. 85 к. 150 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастические романы / Рис. О. Коровина. — М.: Молодая гвардия, 1961. — 600 с. 1 р. 04 к. 100 000 экз.
  • Человек-амфибия: Научно-фантастическая повесть / Рис. В. Хлебникова. — Ярославль: Книжное издательство, 1962. — 168 с. 43 коп. 150 000 экз. (п)
  • Голова профессора Доуэля; Человек, нашедший своё лицо: Научно-фантастические повести. — Мурманск: Книжное издательство, 1965. — 326 с. 57 коп. 100 000 экз.
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Худ. С. Бродский. — М.: Молодая гвардия, 1956. — (Библиотека научной фантастики и приключений). 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 2 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Оформление В. Жукова. — Фрунзе: Киргизгосиздат, 1957. 150 000 экз. (п)
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 3 томах / Сост. Б. Ляпунов; Худ. С. Бродский. — М.: Молодая гвардия, 1957. — (Библиотека научной фантастики и приключений).
  • Избранные научно-фантастические произведения: В 3 томах / Сост. Б. В. Ляпунов; Рис. С. Бродского; Оформление С. Пожарского. — М.: Молодая гвардия, 1958. — (Библиотека научной фантастики и приключений). 150 000 экз. (п)
  • Собрание сочинений в восьми томах / Обложка и титул Б. Маркевича. — М.: Молодая гвардия. — (Фантастика. Путешествия. Приключения). 200 000 экз. (п) том 3. (Человек-амфибия. Подводные земледельцы) 384 с. с илл. с. 5-204.

Примечания

  1. В те годы выходило два журнала с одинаковым названием — в Москве и в Ленинграде.
  2. Библиографии советской фантастики.
  3. Золотоносов Михаил. Приключения человека-амфибии // Московские новости, 2003, № 6
  4. Имя этого персонажа упоминается в романе только один раз — в речи Сальватора на суде, но не полностью.
  5. «Человек-амфибия» и другие: 5 экранизаций романов Александра Беляева, Вечерняя Москва
  6. Владислав Мельников: песню про морского дъявола переведут на китайский. РИА Новости (1 декабря 2016). Проверено 23 марта 2017.
  7. Анастасия Папандина, Ирина Парфентьева. «Главкино» переснимет легендарный фильм «Человек-амфибия» для Китая. РБК (1 декабря 2016). Проверено 23 марта 2017.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии