Мария Игнатьевна Хасхачих | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 16 июля 1917 |
Место рождения | c. Чермалык |
Дата смерти | 14 марта 2008 (90 лет) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности |
зав. спецредакцией издательства "Прогресс" |
Награды и премии |
Мария Игнатьевна Хасхачих, псевдоним Мария Правдина[1] (16 июля 1917 — 14 марта 2008) — заведующая «спецредакцией» издательства «Прогресс», заслуженный работник культуры, член Союза журналистов Москвы.
Родилась 16 июля 1917 г. в семье греческих колонистов из Крыма, проживавших в селе Чермалык Мариупольского уезда[2]. В 1934 году окончила школу и устроилась работать учительницей в младших классах.
Затем была приглашена в Мариупольский театр драмы, где сыграла несколько ролей. По рекомендации брата Фёдора, позднее ставшего деканом философского факультета Института философии, литературы и истории (ИФЛИ), поступила на рабфак первого Московского педагогического института иностранных языков. Окончив рабфак, поступила в ИФЛИ, в 1941 году влившийся в состав Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова. Во время Великой отечественной войны принимала участие в тушении пожаров на Тверском бульваре. В 1944 году вступила в ряды ВКП(б). Окончила МГУ в 1947 году.
С 1947 по 1949 годах работала в ТАСС и в Государственном комитете по печати.
С начала 1950-х годов на протяжении нескольких десятилетий бессменно возглавляла редакцию «специальных изданий» сначала в Издательстве иностранной литературы (до 1964 года), затем после его реорганизации в издательстве «Прогресс» (до конца 1970-х[1]). Это было своеобразное издательство в издательстве, спецредакция обладала своей типографией. В ней переводились и издавались иностранные книги для рассылки по списку высшему партийно-государственному руководству. Среди них был издан шеститомник Уинстона Черчилля, сочинения Збигнева Бжезинского, книга Дейла Карнеги «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей» и многие другие.
Спецредакция издавала бюллетень «Новые книги за рубежом по общественным наукам». В нём помещались рефераты трудов иностранных философов, историков, социологов, политологов. Отбор книг для рецензирования производила М. И. Хасхачих.
Работе спецредакции придавалось большое значение. Кабинет заведующей был оборудован "вертушкой" (правительственной спецсвязью)[1].
Отдавая книгу на перевод, Хасхачих нередко говорила: "Книга грязная", это означало, что автор, с её точки зрения, огульно критикует советскую действительность. На таких книгах ставился шестиугольный штамп Главлита.
Если книга считалась "слишком грязной", на ней стояли два штампа Главлита.
В издательстве работал отдел импорта, который поставлял книги. Но как призналась М. И. Хасхачих: "В основном, я достаю книги по своим каналам".
На подготовку одной книги от начала работы переводчиков до сигнального экземпляра отводилось два месяца, но в исключительных случаях приходилось укладываться в две недели[1].
Список неполон. А. И. Солженицын считал его пьеса в стихах "Пир победителей" была издана сверх-малым тиражом только для членов ЦК КПСС[8]. Однако, как показывают документы ЦК КПСС членам, кандидатам в члены Президиума ЦК и секретарям ЦК КПСС были разосланы фотокопии изъятой при обыске пьесы в количестве 24 экземпляров[9]. Таким образом, спецредакция была не единственным способом издания запрещенных материалов для ознакомления высоких инстанций.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .