Рюрик | |
---|---|
Связанные статьи |
Рюрик (от прагерманского *Hrōþirīks как «Славный Правитель» из hrōþ «Слава» + rīks «Правитель», в рунах чаще пишется упрощенной фонетикой ruʀikr) — имя возникшее в такой форме скорее всего в VIII веке и наиболее известное по таким деятелям как князь Рюрик и Рёрик Ютландсткий.[1][2] «Рюрик» является славянской формой прочтения имени с подстройкой под упрощенную форму германской фонетики «ru-rik», которой следовали в рунах и викинги.
В настоящее время имя Rurik имеет в оригинальном древнем виде хождение в Финляндии, Дании, Швеции и Исландии[3]. Современной популярной испаноязычной формой имени является производная форма «Родриго». В германских языках часто использовалась производная форма как Родерик.[4]
Изначально имя имело множество формообразований. Большое количество производных форм от имени связано с тем, что германский корень hrōþ является в германских языках является традиционной базой для формообразования огромного множества германских имен.[5] Сам по себе корень hrōþ является вариантом ещё более древнего германского корня hrōþiz в варианте произношения франков, в скандинавские языки он переходит в несколько иной фонетике hróðr, которая позволяет читать его в балто-славянских языках из-за отсутствия прямого фонетического аналога в массе вариантов: «рю», «рё», «ро», «ру».
Составные мена, имеющие первым корнем hrōþ:[6]
Таким образом, Нестор используя написание «Рю-рикъ»[7] был довольно близок к упрощенной германской фонетике, где упрощенный вариант hrōþ как правило в архаичной форме звучит как «ru-», при этом поскольку «р» мягче русского, то объяснимо использование «рю-», особенно с учетом альгиза на рунах (см. ниже). Аналогичные упрощенные фонетические сокращения до ru- или hru- (имея ввиду почти не читаемый h) применяются и на рунических камнях викингов: ru-Rikr, hru-RikR.
Хотя ещё в древности и славянами и германскими народами было придумано как решить проблему чтения слова hrōþ с его непростой фонетикой путем её упрощения и фактически создания нового варианта фонетического звучания и написания слова, но все равно интересным является вопрос как в рамках доступных звуков в русском языке попробовать прочитать этот корень в его более древнем звучании в оригинале праиндоевропейского языка, то есть появившегося около 4000 лет до нашей эры, без этих средневековых упрощений. Известный исследователь Рюрика как Евгений Пчелов предложил свою транскрипцию — «Хрё-рик».[8]
Использование -riks для словообразования в конце составного слова указывает на характерную этимологию для прагерманского языка.[9] Аналогично образованы, с добавлением по скандинавскому произношению дополнительной концевой «r», десятки имен викингов: AlfríkR, AlríkR, EyríkR, FreyríkR и др. Из популярных ныне имен этот древний корень хорошо слышен в имени Эрик (сканд. Eiríkr). В других современных именах как Ричард не сразу можно угадать исходную форму имени с этим корнем как «rik-hard».[10]
В прагерманском языке слово -riks имело значение «правитель», но имеет смысловой оттенок с помощью чего он осуществляет правление. Одновременно с этим словом в протогерманском правителей обозначали словом kuningaz, от которого произошло современное слово английское king (король). В протогерманском существовала смысловая разница между этим терминами. Kuningaz — от kunją + *-ingaz, или «человек из семьи», то есть пришедший к власти в силу принадлежности к какой-то правящей династии по праву наследования.
Исходное слово riks ещё древнее протогерманского окончания -riks и восходит к праиндоевропейскому языку и производное от *rī-, то есть резать.[11] Отметим, что русское слово «резать» также производное от *rī- пришедшее из праиндоевропейского через праславянский язык (др.-русск. рѣзати /rěːʒati/ совпадает с праславянским словом). Сам riks означал режущий предмет или инструмент, которым режут. От этого корня произошло литовское слово rỹkas в первоначальном древнем значении как «инструмент» или первоначальный смысл датского riеkt как резать ножом.[11] Иными словами, -riks — в прагерманском — это буквально звучит как «человек-резатель» (сравните с «потрошитель») или «воин-правитель» пришедший к власти силой оружия, а точнее предводитель дружины воинов и максимально близко по смыслу к современному английскому слову chieftain или русскому слову «атаман»[9][12] В более позднее время оно стало терять первоначальный смысл и стало применяться в смыслах лидер, могущенный и богатый.[9] В дальнейшем от смысла «богатый» произойдет современное слово в германских языках как rich.[13]
В любительской лигвистике иногда пытаются вывести через созвучие от неверного использования падежа корня как -riks и латинского rex, получая так связь имени Рюрика с Римской Империей. Но это неверно, так как rex образовано от другого праиндоевропейского слова *reg-, которое имеет другую смысловую нагрузку как «правый» или «двигаться в правильном направлении».[14]
Ксантенские анналы в записи сделанной монахом в 873 году фактически современником одного из Рюриков — Рёрика Ютладского, по реальным событиям описывают его за набеги как «язву христианства». Однако анналы дошли до нас в поздних списках XV века, что приводило внесению искажений в текст переписчиками. Палеография показывает, что это копия также копии составленной написанием характерным для XI века[15] Для этимологии имени Рюрик это представляет проблему, так как мы не знаем какие изменения написания были внесены дважды в XI и XV веках относительно оригинального текста написанного современником этого Рюрика.
Письменное упоминание имени содержится на камне U 413 в церкви Норрсунда, вероятно, могильной плите, в следующей записи:
ulfr + lit kiara · merki · eftiʀ · iarut · sun · sin · en : biarn : ok · ruʀikr · eftiʀ · broþur · sin ·
Что дословно читается как «Ульф велел сделать памятник по Йорунду, своему сыну, а Бьёрн и Рюрик по своему брату».[16][17][18]
Шведские исследователи рун отмечают, что мало сомнений, что надпись читается как Рюрик и отмечают, что это очень редкое, но не единственное упоминание имени Рюрика на рунических надписях.[18] Руническая надпись на камне Ög 153 сообщает об том, что Рюрик поставил его по своим сыновьям, Фруде и Осбьёрну (fruþa auk asbaun).[19]
Руническая надпись Sö 47 сообщает, что Рюрик похоронил своего сына Асмуда (osmunt) в церкви и сообщает, вероятно, о насыпанном в его память монументе (в качестве которого, вероятно, использовался монумент из камней, насыпанный еще в бронзовом веке)[20]. Последний камень наиболее загадочен и ученые отмечают, что сложно понять об каких событиях идет речь[20]. Отметим, что в Шведском археологическом каталоге отмечено, что из серии «камней об Рюрике» данный камень является спорным, так как в остальных рунических камнях надпись имени сохранилась полностью, а на данном камне утрачены первые руны и только наиболее вероятно, что написано «Рюрик» (...(ʀ)-kʀ :), однако сохранилась надпись «по сыну Рюрика» (at : ryʀ:iks : sun).[21]
Первое упоминание имени Рюрик в русских летописях относится к «Повести временных лет» по версии Шахматова созданной Нестором в 1110—1112 годах.
Производные значения были использованы в легендах и мифах разных народов:[3][22]
Из скандинавского эпоса и хроник известны следующие носители имени Rørik (Hrœrekr):
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .