Малаки́я (от др.-греч. μαλακός — «мягкий», «легко поддающийся давлению, сжатию», «эластичный», о человеке — «нежный, ласковый, слабый»[1]) — библейский термин, толкование которого разнится у различных богословов. В Античности Аристотель малакиями (μαλακίων) называл моллюсков (осьминогов и кальмаров — ср. малакология)[2].
“ | Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, ни прелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники, ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, ни хищники - Царства Божия не наследуют. | ” |
В русской христианской традиции (вслед за средневековой греческой[3]) термину «малакия» часто придается значение «онанизм», «мастурбация» для обоснования греховности мастурбации. Например, церковный текст XIV века гласит: «Малакию деющий и тем блудящий да приимет запрещение на 3 года по 24 поклона. Малакия же два различия имеет: одни это делают руками, другие же бедрами своими. И злее малакия руками, а не бедрами, но и обои они злы и лукавы. Есть же и женская малакия, когда жены деют друг другу. О том же добро есть отцу духовному это искоренять и дать им запрещение на лето едино».[4]
Святитель Феофан Затворник, судя по всему, также полагал, что слово «малакии» в Библии используется для обозначения людей, предающихся рукоблудию. В частности, в ответ на вопрос верующего о рукоблудии он пишет: «Найдите и прочитайте следующее место в первом послании св. Павла к Коринфянам: гл.6, ст.9. Что здесь названо: малакии, то есть ваше дело. Оно лишает Царствия. Следовательно, есть смертный грех. Блудная страсть здесь во всей силе — и удовлетворяется. Поразмыслите о сем. И положите конец сему делу. Оно иссушает, и преждевременную смерть причиняет. У иных способности расслабляет, здравомыслие и энергию подавляет, бывает причиною и умопомешательства. Блюдите себя!»[5].
Однако авторитетный в православном мире, в том числе и в славянском, комментарий Феофилакта Болгарского (XI век) на 1Кор. 6:9 говорит: «Малакиями называет тех, над которыми совершают постыдное, а потом перечисляет и совершающих постыдное (мужеложники)»[6], то есть трактует этот термин как пассивный гомосексуализм, в отличие от активного. Таким же образом текст первого послания к Коринфянам (1Кор. 6:9) объясняет Библейская энциклопедия Брокгауза, подразумевая под словом «малакия» мужчину или юношу, позволяющего мужеложникам использовать себя для удовлетворения сексуальных потребностей[7].
Библейский словарь Владимира Вихлянцева описывает термин «малакии» как относящийся к пресыщенным, изнеженным людям, чрезмерно предающимся удовольствиям и сладострастию.[8]
В словаре устаревших и малоупотребительных слов, содержащемся в изданиях канонической Библии Российского Библейского общества, указано: «малакий (греч.) — букв, „слабый, изнеженный“. Пассивный гомосексуалист»[9].
В отличие от Синодального перевода, оставившего слово «малакии» без пояснений, некоторые переводы Библии на русский язык предлагают разные варианты трактовки этого слова. Так, в современном подстрочном переводе Библии Алексея Винокурова это «сластолюбцы»[10], в переводе М. П. Кулакова — «сладострастники»[11], в переводе В. Н. Кузнецовой — «извращенцы»[12] (в последней редакции, вошедшей в перевод Библии РБО-2011, объединено со следующим ἀρσενοκοῖται общим термином «гомосексуалисты»), в переводе «Слово Жизни» 9-й стих включает слова «развратники, гомосексуалисты и извращенцы».[13]
Западные переводы библии также неоднозначны в трактовках. Джереми Таунсли приводит следующую подборку исторических версий перевода[14]:
Версия Библии | Год | Перевод |
---|---|---|
Вульгата | 405 | слабохарактерные |
Wyclif | 1508 | изнеженные |
Tyndale | 1525 | неженки |
Great Bible | 1539 | неженки |
Женевская Библия | 1560 | распутники |
Bishops Bible | 1568 | женоподобные |
Reims-Douai | 1609 | женоподобные |
King James Authorized Version | 1611 | женоподобные |
The Revised Version | 1811 | женоподобные |
Darby | 1890 | делающие из себя женщин |
Young | 1898 | женоподобные |
American Standard Version | 1901 | женоподобные |
RVA | 1909 | женоподобные |
Louis Segond | 1910 | женоподобные |
Wesley’s New Testament | 1938 | виновные в неестественном преступлении |
Goodspeed | 1951 | чувственные |
Jerusalem Bible (Французский) | 1955 | женоподобные |
Phillips | 1958 | женоподобные |
Interlinear Greek-English New Testament | 1958 | сладострастные люди |
The Amplified Version | 1958 | вовлеченные в гомосексуализм |
New English | 1961 | гомосексуальные извращения |
New American Standard Bible | 1963 | женоподобные |
Today’s English Version | 1966 | гомосексуальные извращенцы |
Jerusalem Bible (Немецкий) | 1968 | изнеженные |
Jerusalem Bible (Английский) | 1968 | катамиты (мальчики, состоящие в половой связи со взрослыми мужчинами) |
New American Catholic | 1970 | гомосексуальные извращенцы |
Revised Standard Version | 1971 | сексуальные извращенцы |
The Living Bible | 1971 | гомосексуалисты |
New International Version | 1978 | мужчины-проститутки |
New King James | 1979 | гомосексуалисты |
rev Luther Bibel | 1984 | мальчики-проститутки |
Elberfelder Bibel | 1985 | сладострастники |
New Jerusalem Bible | 1985 | потакающие своим желаниям |
New American Catholic | 1987 | мальчики-проститутки |
Revised English Bible | 1989 | сексуальные извращенцы |
Revised English Bible | 1989 | сексуальные извращенцы |
New Revised Standard | 1989 | мужчины-проститутки |
New Living | 1996 | мужчины-проститутки |
Third Millenium Bible | 1998 | женоподобные |
В переводе, выполненном свидетелями Иеговы — «New World Translation of Christian Greek Scriptures» («Перевод нового мира Христианских Греческих Писаний», впервые издан в 1950 году, на русском языке издан в 2001 году) — «малакии» переведены как «мужчины, употребляемые для извращений». В «Переводе нового мира», изданном на русском языке в 2007 году, «малакии» переведены как «мужчины, которых используют для противоестественных сношений».
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .