WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Некод Зингер
Дата рождения 9 августа 1960(1960-08-09) (58 лет)
Место рождения Новосибирск
Род деятельности
Язык произведений русский, иврит
nekodasinger.blogspot.com

Некод Зингер (ивр. נקודא זינגר; род. 9 августа 1960, Новосибирск) — израильский художник и писатель, пишущий на русском языке и иврите.

Биография

Сын Евсея Михайловича Зингера (1911—1977), пианиста, музыковеда и музыкального педагога, первого заведующего кафедрой фортепиано Новосибирской консерватории, автора монографии «История фортепианного искусства Франции до середины XIX века» (1976).

После окончания школы работал художником-декоратором в Новосибирском государственном академическом театре оперы и балета. С 1980 г. жил в Ленинграде, учился на театроведческом факультете Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии. В 1985—1988 гг. вместе с женой, поэтом Гали-Даной Зингер жил в Риге. В 1988 г. они репатриировались в Израиль. Живут в Иерусалиме.

Литературное творчество

Некод Зингер опубликовал три книги собственной прозы, глубоко укоренённой в истории и культуре Израиля: так, роман «Мандрагоры», по мнению Александра Чанцева, «буквально утоплен в еврейских традициях и обыкновениях»[1], а критик Ольга Балла видит в нём доказательство того, что «русская израильская литература — укоренённая именно в местной почве, насыщенная местными подтекстами, апеллирующая к местным смыслам да ещё и выговаривающая их по-русски — всё-таки существует»[2].

Как эссеист, пишущий об израильской истории и культуре, является постоянным автором сайта Booknik.ru[3], выступает также на сайте «Я — Тора»[4], в израильской периодике.

Среди переводов Зингера с иврита — романы Давида Шахара «Лето на улице Пророков» и «Путешествие в Ур Халдейский», роман «С кем бы побегать» Давида Гроссмана (перевод совместно с Гали-Даной Зингер), классические еврейские источники (в том числе мидраши Рут Рабба и Эстер Рабба). Среди переводов Зингера с английского языка — рассказ Денниса Силка[en] «Молино и Костиган», удостоенный в 2013 году премии имени Норы Галь[5].

Художественное творчество

Участвовал более чем в 50 израильских и международных выставках в качестве художника. Финалист международного конкурса Private Budapest (2016)[6]. Выступал также как художник-иллюстратор.

Писатель Александр Иличевский выделяет среди работ Зингера цикл «Цветы Иерусалима», работы которого «сосредоточены на сердцевине метафизики — на области обитания души после смерти, на знаке ослепления, затмения, на способе изобразить солнечный свет в беспримесном виде, отдельным от здешнего мира, то есть на изображении неизображаемого»[7].

Библиография

  • Билеты в кассе: Роман. — Иерусалим: Гешарим; М.: Мосты культуры, 2006. — 448 с. ISBN 5-93273-225-3
  • Черновики Иерусалима. — М.: Русский Гулливер, 2013. — 304 с. ISBN 978-5-91627-120-1
  • נקודא זינגר. כרטיסים בקופה, חבר לעט, 2016 - מס' עמודים 314
  • Мандрагоры: Роман. — Salamandra P.V.V., 2017. — 408 с.

Примечания


Ссылки

    Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

    Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

    Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




    Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

    Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

    2019-2025
    WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии