Емельяны Перезимники | |
---|---|
![]() Певец-сказитель. Рисунок со шкатулки XIX в. | |
Тип | народно-христианский |
Иначе | Отдание Святок, Розданный день, Василисы зимние, Емельян кумишный |
Также | Емилиан (церк.) |
Значение | начало будней зимнего мясоеда |
Отмечается | славянами |
Дата | 8 (21) января |
Традиции | после обеда принимались за будничные дела |
Связан с | со Святками |
![]() |
Емелья́ны Перези́мники[1] — день в народном календаре у славян, приходящийся на 8 (21) января. В Белоруссии говорили: «До обеда Коляда» — окончательно прощались со Святками. До обеда не работали, а после обеда уже брались за отложенные занятия. В календарной обрядности после этого дня на некоторое время наступало затишье[2].
рус. Отдание Святок, Василисы зимние[3], Емельянов день[4], Емельян — накрути буран[5], Емельян кумишный[6], Розданный день[7], Омельян — божьим светом осиян[8]; укр. Пів-Івана, Різдвяний день[9]; белор. Георгі, Емяльян, Васіліса[2], Провад-Каляда, Адпусціцель, Расцвендзень[10]; полес. Отпуститель, Притеча, Провод коляд, Провод-коляда, Рождяный день, Рожественский день, Розвоный день, Роздваный день, Роздвенский день, Роздвеный день, Роздвяный день, Тёк и Притёк, Тёки-притёки, Тёк-перетёк, Тёк-притёк, Тик-притик, Тики-притики[11]; чеш. Bazilišy[12], Sv. Severín, Sv. Erhart[13][14].
В этот день почитаются в том числе: православными славянами — Емилиан Кизический, Василисса Египетская, Георгий Хозевит; славянами-католиками — Василиса Египетская[12], Северин Норикский, Эрхард Регенсбургский; чьи имена присутствуют в названиях дня.
По многим местам существовал обычай — угощать на Емельяна-Василису кума с кумой: это, по примете, приносит здоровье крестникам. А кум и кума, приходя в званый дом, приносили в подарок брусок мыла и полотенце и, вручая, говорили: «Вот тебе, кума, мыльце да белое белильце для крестника». При первом же купании ребёнка надо было использовать это мыло, а обкатывая водой сказать: «Царь морской, да царь двинской, да царь пинежский, дай воды на живот, на здравие раба божия (имя рек), на чистоту его, на красоту его»; «С гуся вода, с Иванушки худоба!»[1].
Розданным день называли, поскольку он приходится на тот же день недели, что и Рождество[7].
По словам народных лекарей — кого треплет неотвязная застарелая лихорадка, того, можно вылечить в этот день «травой-лихоманником» (она же: соколий-перелёт, толстушка, ископыть, козак, семиугодник, уразная, лиходей, Петров-крест, сердечная); в Вятской губернии звали эту траву «Василисой»[3].
В долгие зимние вечера рассказывали истории да сказки, говорили: «Мели Емеля, твоя неделя!»[15].
Украинцы считали, что в этот день ничего нельзя делать. В средней полосе России присматривались к ветру и гадали о погоде летом[16].
Полещуки говорили про этот день: Тiк i притiк починок приволiк — с этого дня женщины могли вернуться к своим работам по прядению и ткачеству, и в ознаменовании этого они украшали прялки, с которыми обходили село, а затем в складчину устраивали пирушку[17].
Чешские поговорки говорят, что с этого дня заканчивалось мясное изобилие на столе: «На святого Северина вешай (убирай) мясо до комина» (чеш. Na svatého Severína věší se maso do komína)[13] и крепчают морозы — «Со святой Базилисы зима повсюду веет холодом» (чеш. O svatým Bazilišy zima všudy čiší)[12], «Со святого Эрхарта зима идёт на подъём» (чеш. O svatém Erhartu zima zebe do nártu)[14].
![]() |
Емельяны Перезимники на Викискладе |
---|
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .