Пьер Франсуа Гюйо-Дефонтен | |
---|---|
фр. Pierre François Guyot Desfontaines | |
| |
Дата рождения | 29 июня 1685 |
Место рождения | Руан, Франция |
Дата смерти | 16 декабря 1745 (60 лет) |
Место смерти | Париж, Франция |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | журналист, переводчик, писатель, литературный критик, церковнослужитель |
Язык произведений | французский |
Пьер Франсуа́ Гюйо́-Дефонте́н (фр. Pierre François Guyot-Desfontaines; 29 июня 1685, Руан — 16 декабря 1745, Париж) — французский писатель и литературный критик XVIII века. Представитель позднего классицизма.
Был сначала иезуитом, но вышел из ордена и неоднократно попадал в тюрьму за буйства и скандалы. В Париже Дефонтен вместе с Эли Фрероном и Франсуа Гране редактировал «Journal des savants» (1724—1727), «Le Nouvelliste de Parnasse» (1730—1732), «Observations sur les écrits modernes» (1735—1743) и «Jugements sur les ouvrages nouveaux» (1744—1745). Его злое и остроумное перо создало ему массу врагов, в том числе Вольтера, который вначале покровительствовал Дефонтену и даже выручал из тюрьмы Бисетр, куда тот попал за сексуальные похождения с молодыми людьми, а потом осыпал беспощадной бранью в эпиграммах. Кроме переводов с английского («Путешествия Гулливера» Свифта, 1727; «Приключения Джозефа Эндруса» Филдинга, 1743) и латинского (из Вергилия, 1763), Дефонтен написал «Dictionnaire néologique à l’usage des beauxesprits, avec l'éloge de Pantalon Phoebus» (1726) и издал «Генриаду» Вольтера, с обстоятельной и безжалостной критикой.
Дефонтену принадлежит также продолжение «Путешествий Гулливера» — «Новый Гулливер» (1730), в котором героем становится сын Гулливера.
После смерти Дефонтена его друг аббат Жозеф де Ла Порт собрал воедино его разрозненные статьи и рецензии из разных журналов (L'Esprit de l'abbé Desfontaines, ou Réflexions sur différents genres de sciences et de littérature, avec des jugements sur quelques auteurs et sur quelques ouvrages autant anciens que modernes. T. 1—4. Londres; [Paris]. 1757).
Имя Дефонтена упомянуто в первой из цикла пушкинских эпиграмм «На Каченовского» (1818):
Бессмертною рукой раздавленный зоил,
Позорного клейма ты вновь не заслужил!
Бесчестью твоему нужна ли перемена?
Наш Тацит на тебя захочет ли взглянуть?
Уймись — и прежним ты стихом доволен будь,
Плюгавый выползок из гузна Дефонтена! [2]
Эпиграмма вызвана статьей Каченовского, опубликованной в журнале «Вестник Европы» и направленной против Н.М. Карамзина (здесь он фигурирует в образе Тацита). Заключительная строка эпиграммы — дословная цитата из стихотворения Вольтера «Бедняга».
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .