Вячеслав Шугаев | |
---|---|
| |
Имя при рождении | Вячеслав Максимович Шугаев |
Дата рождения | 10 февраля 1938 |
Место рождения | Мензелинск, Татарская АССР, СССР |
Дата смерти | 3 марта 1997 (59 лет) |
Место смерти | |
Гражданство | СССР, Россия |
Род деятельности | писатель, журналист, сценарист. |
Годы творчества | 1955—1997 |
Жанр | проза, повесть, рассказ |
Язык произведений | русский |
Дебют | «Прокатчик Иван Никонов» (1959) |
Премии |
|
Награды |
Шуга́ев Вячесла́в Макси́мович (10 февраля 1938, Мензелинск — 3 марта 1997) — русский советский писатель, журналист, сценарист.
Член Союза писателей СССР.
Родился 10 февраля 1938 года в Мензелинске Татарской АССР. В 1961 году окончил факультет журналистики Уральского университета. Работал в газетах «Уральский рабочий» (Свердловск), «Восточно-Сибирская правда» (Иркутск).
С 1961 года проживал в Иркутске.
В 1965 году обратил внимание на своё творчество после участия во Всесоюзном литературном семинаре в Чите, вошёл в так называемую Иркутскую стенку, наряду с участвующими в данном семинаре литераторами-земляками: Александром Вампиловым, Валентином Распутиным, Леонидом Красовским, Геннадием Машкиным, Юрием Самсоновым, Дмитрием Сергеевым и Ростиславом Филипповым[1].
Член Союза писателей СССР (с 1966). Член КПСС (с 1972).
В 1978 году переехал в Москву, работал заведующим отдела прозы в редакции журнала «Молодая гвардия», преподавал в Литературном институте. В 1990-е годы был главным редактором литературного альманаха Чеховского общества «Дядя Ваня».
Скончался 3 марта 1997 года. Похоронен в Москве на Ваганьковском кладбище[2].
Первые публикации были в газете «За тяжёлое машиностроение» в 1955 году.
Печатался на страницах журналов «Молодая гвардия», «Сибирские огни», «Юность», альманахов «Ангара» и «Сибирь».
Первая книга «Прокатчик Иван Никонов» вышла в Свердловске в 1959 году.
В 1963 году в соавторстве с Юрием Скопом вышла повесть «Мы придём в город утром».
В 1964 году в соавторстве с Александром Вампиловым и Юрием Скопом вышел сборник очерков «Принцы уходят из сказок».
Произведения переводились на английский, испанский, литовский, польский, словацкий, французский, чешский, эстонский языки[3].
Для улучшения этой статьи желательно: |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .