Чулпан Абдулхамид Сулейман угли | |
---|---|
узб. Cho’lpon Abdulhamid Sulaymon o’g’li | |
![]() Почтовая марка Узбекистана 1997 года (100 лет со дня рождения Чулпана) | |
Дата рождения | 1897 |
Место рождения | |
Дата смерти | 5 октября 1938 |
Место смерти | Ташкент, Узбекская ССР, СССР |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт, автор, писатель, переводчик |
Язык произведений | узбекский |
Награды |
![]() |
Чулпан Абдулхамид Сулейман угли (узб. Cho’lpon Abdulhamid Sulaymon o’g’li), настоящее имя Абдулхамид Сулейман угли Юнусов (узб. Abdulhamid Sulaymon o’g’li Yunusov) (1897[1], Андижан — 5 октября 1938, Ташкент) — узбекский советский поэт, писатель, драматург и публицист, один из основоположников новой узбекской поэзии. Подписывал свои произведения тахаллусом Чулпан[2].
Абдулхамид Чулпан родился в городе Андижане в 1897 году. Своё образование Чулпан начинает в традиционной местной школе — медресе, где помимо изучения обязательной учебной программы, активно интересуется философией, логикой и историей, увлекается поэзией. Будучи полиглотом, Чулпан в оригинале читает произведения великих поэтов Востока — Фирдоуси, Саади, Хафиза, Омара Хайяма. Позднее, став учеником русско-туземной школы, он знакомится с наследием великих русских классиков — Пушкина и Достоевского, изучение русского языка, также, открывает для него европейскую культуру[3].
Творческий путь писателя начинается с публикации стихотворения «Родственникам туркестанцам» в газете «Садои Туркистон», позднее в этой-же газете публикуется статья Чулпона «Что такое литература?» и рассказ «Доктор Мухаммадиёр».
Многогранный талант Чулпана раскрывается в полную силу, в 1917 году он пишет драму «Халил — искусник», в 1920 году пьесу «Яркиной», один за другим выходят поэтические сборники «Пробуждение» (1922), «Источники» (1923), «Утренние очарования» (1926), «Соз» (1935). В 1924 году некоторые стихотворения Чулпана были изданы на русском языке, в переводе А. Самойловича. В 1936 году выходит роман писателя «Ночь и день». Это произведение Чулпана, вершина его творчества, оказало огромное влияние на формирование традиций узбекского романа.
Чулпан проявляет также яркий талант драматурга, десятки пьес его авторства не сходят с подмостков театров. Талантливый переводчик, Чулпан перерабатывает на узбекский язык «Путешествие по Европе» Лахути, «Дубровского» и «Бориса Годунова» Пушкина, «Мать» и «Егора Булычова» Горького, «Гамлета» Шекспира[2].
Чулпан много путешествует по стране, побывав в Оренбурге, некоторое время проработав в Москве[4].
Понимая огромное влияние, которое оказывает литература на общественное сознание, руководство страны придавало большое значение формированию новой социалистической культуры. Политизация узбекской литературы, одновременно проходила в русле новой национальной политики советского руководства. В Узбекистане, как и в других советских республиках разворачивается идеологическая борьба с «буржуазным национализмом». Документы того периода всё чаще содержат критику в адрес нового поколения писателей за слабое освещение «борьбы против классовых врагов», разворачивается компания «массовых чисток», направленная против творческой интеллигенции. Среди попавших под политическую чистку оказался и Чулпан[5].
В 1937 году Чулпан был арестован и через год 5 октября 1938 года расстрелян[3].
В 1956 году Чулпан был посмертно реабилитирован. Но, только с конца 80-х годов вновь начинают переиздавать произведения писателя.
К официальному празднованию 100-летнего юбилея писателя в Узбекистане, в Ташкенте был открыт мемориальный музей Чулпана[6]
Указом Президента Узбекистана Чулпан посмертно награждён орденом «Мустакиллик»[7].
В Ташкенте установлен памятник Чулпану работы скульптора Джалалитдина Миртаджиева[8].
Именем Чулпана названо крупнейшее издательство Узбекистана[9].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .