Три сердца и три льва | |
---|---|
Three Hearts and Three Lions | |
Жанр | фэнтези |
Автор | Пол Андерсон |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1953 год |
Дата первой публикации | 1961 |
Издательство | Doubleday |
«Три сердца и три льва» (англ. Three Hearts & Three Lions) — фэнтезийный роман Пола Андерсона, образец поджанра героическое фэнтези[1]. Журнальная версия была опубликована в «Fantasy & Science Fiction» в 1953 году, сразу после написания[2]. Расширенный книжный вариант был издан в 1961 году.
Начало второй мировой войны. Главный герой Хольгер Карлсен (датчанин, проживающий в США) возвращается на родину и вступает в ряды Сопротивления. Во время одной из операций он получает ранение в голову…
Когда Хольгер в лесу приходит в сознание, то обнаруживает, что находится в странном мире, похожем на Средневековье. Помимо обычных людей, в этом мире обитают ведьмы, гномы, кобольды, русалки, оборотни, драконы, великаны, тролли и множество других, необычных для нашего мира, существ (например, Кладбищенская Лошадь — жуткое существо; последнее «препятствие» Хольгера и его небольшого отряда на пути к овладению мечом Кортана). Волею судьбы Хольгер оказывается втянут в гущу событий и ему приходится возглавить борьбу с силами Хаоса.
Стиль этого раздела неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. |
На первый взгляд, сюжет (приём перемещения героя в другую реальность пространства и времени) кажется «избитым» и неоднократно использованным авторами жанра фэнтези. Но стоит взглянуть на время написания романа, чтобы пересмотреть своё отношение к этому произведению. Во-вторых, в романе переосмыслены (и местами даже переосмеяны) многие средневековые мифы и легенды (чего только стоит финальная сцена с Кортаной — «мечом в камне», хотя и она по-своему хороша). А в третьих, это весьма примечательная книга в жанре классического героического фэнтези, где в битве Порядка с Хаосом решающую роль исполняет концепция вечного героя (как оказалось, Карлсен — он же Хольгер Данске, Огир ле Даноис — тоже вечен)[3].
Роман «Три сердца и три льва» неоднократно издавался в СССР и России. Впервые был издан в переводе Александра Бушкова в «Альманахе „Енисей“» в 1989 году. В дальнейшем издавался также в переводах И. Труфановой, Э. Гюннера, А. Бурцева, А. Александровой и В. Ковалевского[4].
![]() |
Это заготовка статьи о фэнтези. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .