WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Страна призраков
Spook Country
Автор Уильям Гибсон
Язык оригинала американский вариант английского языка
Оригинал издан 2 августа 2007
Серия Альтернатива
Издатель G. P. Putnam’s Sons,
Viking Press
Выпуск 2007
Страниц 371
ISBN 0-670-91494-0
Цикл Книги Бигенда[d]
Предыдущая Распознавание образов
Следующая Нулевое досье

«Страна призраков» (англ. Spook Country) — роман американского писателя-фантаста Уильяма Гибсона.

Гибсон анонсировал эту книгу 6 октября 2006 года в своем блоге, где выложил несколько непоследовательно идущих фрагментов будущей книги.

Это привело читателей к спорам и догадкам относительно сюжета и содержания произведения ещё до его выхода. Книга была начата в феврале 2006 года, и входит в серию с предыдущей книгой, «Распознавание образов». В интервью журналу PC Magazine[1] Гибсон высказался, что сюжет «Страны призраков» разворачивается «в том же мире, который более или менее является тем миром, в котором мы живем сейчас». (В книге действие происходит в 2006 году).

Персонажи

Холлис Генри — бывшая участница распавшейся группы «Кёфью», известной в начале 1990-х годов. Теперь — вольнонаемная журналистка, получившая предложение написать статью о «локативном искусстве» для готовящегося к запуску европейского журнала «Нод».

Тито — член семьи, перебравшейся с Кубы в США и занимающейся шпионажем.

Милгрим — наркозависимый переводчик с русского языка, оказавшийся заложником некоей загадочной личности Брауна, являющегося то ли сотрудником АБН, то ли какой-то иной государственной силовой структуры, и выполняющей для него переводы СМС-переписки членов семьи кубинских эмигрантов (одним из которых является Тито), ведущейся на волапюке. Зависимость от транквилизаторов, которыми обеспечивает его Браун, не в меньшей степени удерживает Милгрима от побега, чем угроза физической расправы в случае попытки осуществления этого плана. Милгрим — сложная, многогранная личность, чутко улавливающая самые тонкие нюансы происходящих вокруг него событий.

Браун — темная личность, имеющая отношения к какой-то из государственных силовых структур.

Издания на русском языке

Первое издание романа на русском выпустило издательство АСТ (ISBN 978-5-17-046092-2, 978-5-17-060759-4), переводчице Юлии Моисеенко была вручена Антипремия «Абзац» 2008 года за этот перевод. В 2016 году роман переиздала «Азбука» (ISBN 978-5-389-08792-7).

Примечания

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии