Сато́ри (яп. 悟り, сатори; кит. 悟, у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — в медитативной практике дзэн — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека) через достижение «состояния одной мысли» (санскр. дхьяна или яп. дзэн).
В медитативной практике дзэн считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам.
В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — яп. 見性, кэнсё:, «ви́дение [собственной] природы».
Известный дзэнский мастер Хакуин отмечал, что лишь после большого сатори последователь получает право заявлять о «Великом мире и Великом счастье» (дайанраку), потому что познал на собственном опыте данные явления[1].
Процесс постижения сатори в традиции дзэн часто рассматривается на примере слов учителя Цинюаня (ум. в 740 г.)[2]:
Тридцать лет назад, когда я начал изучать дзэн, я сказал: «Горы являются горами, реки являются реками». После того как я прикоснулся к истине дзэн под руководством хорошего наставника, я сказал: «Горы не являются горами, реки не являются реками». Но сейчас, когда я достиг состояния конечного покоя (которым является «просветление»), я говорю: «Горы действительно являются горами, реки действительно являются реками».
Школа Риндзай утверждает, что для достижения внезапного сатори бесполезны любые рациональные пояснения и рассуждения. При этом желание обрести сатори считается в школе ошибочным. Иногда сатори может появиться у длительное время практиковавшего дзэн ученика после крика или удара мастера. Дзэнский монах и поэт Эйсан-но Какуа (XII в.) отмечал, что наиболее важной вещью, после которой может появиться сатори, является стремление «прочувствовать окружающий мир», например, с помощью слушания флейты[3]:
![]() | Замахнись кулаком или обругай, поменьше бахвалься. Правду ли говоришь, неправду ли говоришь — вступаешь в мутную воду. Прекрати раскладывать по полочкам и указывать, Посмотри на флейту — только и услышишь «ра-ра-ри». | ![]() |
Томас Клири, комментируя фразу Догэна «Люди великого понимания действительно обладают великим пониманием даже в дальнейшем», указывал, что сатори является совсем не окончанием дзэнского учения, а его началом: «После сатори практикующий понимает, сколь многому ему предстоит научиться»[4]. Японист Д. Г. Главева аналогично отмечала, что сатори является в дзэн не окончанием, а началом полного понимания истины, приводя в пример дзэнское изречение: «Истину надо ухватывать через внезапное просветление, но полное постижение развивается шаг за шагом». Последующее углубление понимания называется в японском дзэн гё (кит. син — «занятие», «действие», «движение», «деятельность»)[5].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .