«Россия — родина слонов» (раньше «СССР — родина слонов») — фраза, впервые появившаяся в советских анекдотах, высмеивающих попытки искажения истории научных открытий в политических целях[1][2][3] (в ходе послевоенной «борьбы с космополитизмом» и кампании по пропаганде «русского научно-технического первенства», проводимых коммунистами). Фраза имеет иронический оттенок.
Фраза использовалась по аналогии с действительно употреблявшимися во времена борьбы «за приоритет отечественной науки» (такая кампания проводилась в СССР с 1946 года) штампами: «Россия — родина радио», «Россия — родина авиации»[3][4]. Упоминание во фразе слона связано с популярностью этого образа в русской идиоматике[5], в частности, в баснях Ивана Крылова. Однако В. И. Арнольд указывает[6], что фраза имеет не русское, а испанское происхождение, не поясняя, впрочем, как она вошла в русский язык:
![]() | Слова «Россия — родина слонов» изобрёл в XVIII веке испанский путешественник, рекламировавший таким способом увиденные им в кунсткамере Петербурга остатки мамонтов. | ![]() |
Фраза является ключевой цитатой из анекдота, в одном из вариантов которого школьники пишут сочинение на тему «Слоны»[7]:
![]() | Англичане: «Промышленное использование слонов», француз — «Сексуальная жизнь слонов», немец — «Слоны — предшественники танков», советский школьник — «СССР — родина слонов». | ![]() |
Существует множество других версий этого анекдота, часто описывающих издание в различных странах книги, посвящённой Международному году слона.
Считается, что в настоящее время связь фразы с анекдотом практически утрачена[8].
В современном русском языке термин родина слонов используется для обозначения как России или СССР, так и других стран или организаций, приписывающих себе лидерство: «Открытие, впрочем, уже сделано раньше, в Америке, современной „родине слонов“…»[9].
В СССР использование выражения было контркультурной провокацией, демонстрировало общественный вызов, но к началу XXI века оно получило новое, практически одобрительное, значение приоритета отечественного над заграничным[10].
На фразу из анекдота советских лет имеется аллюзия в фильме «Особенности национальной охоты». При знакомстве с Райво Сергей произносит фразу «Russian elephant is a best friend of Finnish elephant» (русский слон — лучший друг финского слона), переделанную из «болгарский слон — лучший друг советского (или русского) слона».
Также эту фразу вспоминает писатель Виктор Шкловский:
— В годы культа, — рассказывал улыбающийся человек Виктор Шкловский, — бывали случаи, когда в издательстве заставляли писать, что Россия — родина слонов… Многие писали: «Россия — родина слонов». А я почти без подготовки возмутился. Я сломал стул… Я заявил: «Вы ничего не понимаете. Россия — родина мамонтов!»[11]
С 2015 года на радио «Говорит Москва» выходит авторская программа Михаила Родина, посвящённая исторической науке, под названием «Родина слонов»[12]. Название с одной стороны обыгрывает фамилию ведущего, а с другой — напоминает анекдот и высмеивает попытки искажать историю в политических интересах.
Со «слонов» началось развитие русской Википедии, что демонстрировало, что это проект, свободный от цензуры[13][14] — или, что точнее, без редактуры. Первая страница с ID 1 на 7 ноября 2002 года содержала такой текст:
Россия — родина слонов (ушастых, повышенной проходимости — см. мамонт)
Кроме того, в России много
Университетов
Заводов
Есть также
Школы
А еще рядом с Россией есть Литва, которая является родиной Соционики
Лингвистика
Социология
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .