WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Теофиль Готье, 1856
Леконт де Лиль

Парна́сцы (фр. Parnassiens), Парна́с (фр. Parnasse), Парна́сская шко́ла — группа (движение) французских поэтов, объединившихся вокруг Теофиля Готье и противопоставивших своё творчество поэзии и поэтике устаревшего, с их точки зрения, романтизма. Голосу сердца у романтиков они противопоставили точность глаза, вдохновению — работу, личности поэта — безличность сотворённой им красоты, активной вовлечённости поэта в катаклизмы его времени у Байрона и Гюго — объективное искусство ради искусства.

Франсуа Коппе
Сюлли-Прюдом

Хронология движения

Название группы утвердилось с выходом у парижского издателя Альфонса Лемерра (фр.  Alphonse Lemerre, 18381912) в 1866 году поэтической антологии «Современный Парнас» (фр.) (фр. Le Parnasse contemporain); в 1871 году последовал второй, а в 1876 году — третий выпуск. Периодом активной деятельности группы принято считать тридцатилетие между серединой 1860-х и серединой же 1890-х годов.

Члены группы

К наиболее представительным членам группы обычно относятся:

Близкими к движению были Шарль Бодлер, Поль-Мари Верлен, Стефан Малларме, Артюр Рембо, Шарль Кро и Анатоль Франс, их стихи также печатались в выпусках «Современного Парнаса». Вместе с тем, Рембо выступил уже с критикой и пародиями на парнасцев, а зрелое творчество Малларме составило ядро символизма.

Парнасцы в России

Стихи парнасцев в России переводили Валерий Брюсов, Иван Бунин, Иннокентий Анненский (мини-антология «Парнасцы и проклятые»[1]), Максимилиан Волошин, Бенедикт Лившиц, Владимир Жуковский, Михаил Лозинский (и его студия), Игорь Поступальский, Ариадна Эфрон, Анатолий Гелескул, Борис Дубин и др.

Парнасцы в Польше

Парнасская школа получила широкое распространение среди представителей движения «Молодая Польша». Самым известным представителем парнасской школы в Польше был поэт и писатель Богуслав Адамович.

Парнасцы в Португалии

Выдающимся поэтом парнасской школы в Португалии был видный политик-монархист Алберту Монсараш.

Публикации на русском языке

  • Французские стихи в переводах русских поэтов XIX—XX вв. / Сост. Е. Эткинд. М.: Прогресс, 1969.
  • Лившиц Б. От романтиков до сюрреалистов. Л.: Время, 1934.
  • Лозинский М. Багровое светило. М.: Прогресс, 1974.
  • Поэзия Франции. Век XIX. / Сост. С.Великовский. М.. — Художественная литература, 1985.

Литература

Примечания

  1. Анненский, Иннокентий Фёдорович. Парнасцы и проклятые // Тихие песни : С прил. сб. стихотвор. переводов «Парнасцы и проклятые» / Ник. Т-о [псевд.]. СПб.: Т-во худож. печати, 1904. — 130 с.

Ссылки

  • Le Parnasse (фр.). Magister. Проверено 20 июня 2018.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии