WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Врата ада «Божественной комедии» на иллюстрации У. Блейка (1824—1827).

Оста́вь наде́жду, вся́к сюда́ входя́щий (итал. Lasciate ogni speranza, voi ch’entrate) — заключительная фраза текста над вратами ада в «Божественной комедии» Данте Алигьери.

Общие сведения

«Оставь надежду, всяк сюда входящий» — концовка надписи, размещённой над вратами ада в «Божественной комедии», созданной Данте Алигьери в 1307—1321 годах («Ад», песнь 3, строфа 3). Оригинальное выражение — итал. «Lasciate ogni speranza, voi ch'entrate», буквально переводится как: «Оставьте всякую надежду, вы, входящие».

В поэтическом варианте Дмитрия Мина, одного из ранних переводчиков «Божественной комедии», фраза даётся в редакции: «Оставь надежду всякъ, сюда идущій!»[1].

Полный текст надписи над воротами ада (пер. М. Лозинского), гласит:

«Я увожу к отверженным селеньям,
Я увожу сквозь вековечный стон,
Я увожу к погибшим поколеньям.
Был правдою мой Зодчий вдохновлён:
Я высшей силой, полнотой всезнанья
И первою любовью сотворён.
Древней меня лишь вечные созданья,
И с вечностью пребуду наравне.
Входящие, оставьте упованья»
[2]:86

Варианты фразы на некоторых языках

Символическое значение

Слова «Оставь надежду…» стали крылатым выражением, символизирующим ворота ада как границу, пересекая которую «…входят в скорбный град к мученьям, … входят к муке вековой»[1].

Также иногда это выражение используют для обозначения чего-то безнадёжного и несбыточного[3].

Влияние на культуру

На протяжении столетий «Божественная комедия» является мощной отправной точкой для творчества художников, поэтов, философов, политиков. Не удивительно, что многие её сюжеты, и, в частности, тема своеобразной границы света и тьмы — ворот ада с предупреждающим надвратным текстом, наряду с темой безнадёжности определённых намерений, использовались достаточно широко. Например:

Я знал красавиц недоступных,
Холодных, чистых, как зима,
И, мнится, с ужасом читал
Над их бровями надпись ада:
Оставь надежду навсегда.
Внушать любовь для них беда,
Пугать людей для них отрада.
[4]
  • А. П. Чехов (рассказ «Циник»): «Ну, что мечешься, дура? Что снуешь? Ведь не выйдешь отсюда! Издохнешь, не выйдешь! Да еще привыкнешь, примиришься! Мало того, что привыкнешь, но еще нам, мучителям твоим, руки лизать будешь! Хо-хо-хо… Тут, брат, тот же дантовский ад: оставьте всякую надежду!»[5].
  • В. И. Ленин (статья «О фракции сторонников отзовизма и богостроительства»): «„Оставь надежду навсегда“ — вот что говорил этим элементам („отзовистам“ и „богостроителям“) „Пролетарий“ каждым своим номером (газеты), каждым редакционным собранием, каждым выступлением по какому бы то ни было очередному вопросу партийной жизни»[6].
  • Идея слов Данте, как символа границы мира живых и мёртвых, вдохновила Виктора Толкина (польск. Wiktor Tołkin) при создании мемориальных ворот музея концентрационного лагеря Майданек[7].
  • По некоторым данным, фраза Данте размещалась над воротами концентрационного лагеря Маутхаузен[8][9][10].

Примечания

  1. 1 2 Адъ Данта Алигіери. Съ приложеніемъ комментарія, матеріаловъ пояснительныхъ, портрета и двухъ рисунковъ. / Перевёлъ съ италіянскаго размѣромъ подлинника Дмитрій Минъ. — Москва: Изданіе М. П. Погодина. Въ Университетской Типографіи, 1855.
  2. Данте Алигьери Божественная комедия // Новая жизнь. Божественная комедия. — Библиотека всемирной литературы. — Москва: Издательство «Художественная литература», 1967. — 688 с. — (Серия первая). — 300 000 экз.
  3. Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
  4. А. С. Пушкин Полное собрание сочинений: В 16 т. — М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937—1959. Т. 6. Евгений Онегин. — 1937. — С. 1—205.
  5. А. П. Чехов Сочинения в 18 томах // Полное собрание сочинений и писем в 30 томах. — М.: Наука, 1976. — Т. 4. Рассказы. Юморески, 1885—1886. — С. 167—170
  6. В. И. Ленин О фракции сторонников отзовизма и богостроительства / Полное собрание сочинений, — 5 изд., т. 19, с. 74—108
  7. Официальный сайт Государственного музея Майданека Архивировано 23 октября 2014 года.
  8. Лариса Холманская Харьковчанин прошел ад четырех концлагерей // Газета «Вечерний Харьков», 1 февраля 2010 г.
  9. П. П. Лялякин Маутхаузен // Сайт Molodguard.ru
  10. Светлана Любошиц Как я выжил // Газета «Московский Комсомолец», 5 мая 2011 г. (недоступная ссылка). Проверено 11 августа 2014. Архивировано 12 августа 2014 года.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии