Образ Наполеона, как великого полководца и государственного деятеля, получил широкое отражение в культуре. Благодаря отличительным особенностям во внешности и манере поведения Наполеон является узнаваемым культурным персонажем. Различные художники по-разному передают образ Наполеона (в классическом, романтическом, реалистическом и др. стилях) в зависимости от собственного понимания его роли и места в истории.
Причиной насмешливого прозвища «коротышка капрал» было то, что у Наполеона были очень высокие телохранители. Согласно посмертному вскрытию и исследованию тела, рост Наполеона составлял 167 см[1].
В числе наиболее известных работ европейских живописцев, посвящённых Наполеону — произведения Жана Огюста Энгра, Жака-Луи Давида, Поля Делароша и других художников.
Картины Давида и Делароша изображают переход Наполеона через Альпы в ходе Итальянского похода 1800 года. На картине «Наполеон на перевале Сен-Бернар» Давид изображает молодого революционного генерала Наполеона Бонапарта во главе Итальянской армии высоко в Альпийских горах. Произведение писалось в те времена, когда Наполеон был у власти как Первый консул Французской республики. Композиция сильно театрализована, замысел картины состоит в возвеличивании Наполеона.
Картина Делароша «Переход Наполеона через Альпы» написана в 1848 году и, напротив, показывает то же самое событие в более реалистическом виде — Наполеон выглядит унывшим и замёрзшим после долгого перехода.[2] Эта картина стала одним из первых образцов реализма и его типичным примером.
«Шах!» — картина французского художника Жана-Жоржа Вибера[en] на сюжет эпизода из жизни Наполеона I Бонапарта. Он играет против своего дяди (кардинала Жозефа Феша), который ставит его в тяжёлое положение в партии и уже отказал ему в политической поддержке, перейдя на сторону папы римского.
Наполеон пересекает Альпы | |||||||||
|
В русской живописи среди произведений, посвящённых Наполеону, выделяется цикл полотен Василия Верещагина, о войне 1812 года.
Местоположение | Краткие сведения | Изображение |
---|---|---|
Аяччо, площадь Диамант (фр. Place du Diamant) 41°55′03″ с. ш. 8°44′10″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону I и четырём его братьям Открыт 15 мая 1865 года; скульптуры из бронзы, пьедестал из розового корсиканского гранита. Скульпторы: Антуан-Луи Бари — конная статуя Наполеона; Габриэль-Жюль Тома, Пти (фр. Petit) и Жак-Леонард Майе — ростовые статуи соответственно Люсьена, Жозефа и Луи, Жерома Бонапартов; архитектор Эжен Эммануэль Виолле-ле-Дюк. Фигуры Наполеона и братьев, стилизованные под римского императора и патрициев, отлиты из бронзы австрийских пушек, захваченных Наполеоном III в ходе итальянской кампании 1859 года. Монумент воздвигнут на средства, собранные по подписке. | |
Ла-Рош-сюр-Йон, площадь Наполеона (фр. Place Napoléon) 46°40′14″ с. ш. 1°25′35″ з. д. HGЯO | Памятник Наполеону I 1854 год, бронза. Скульптор Эмильян де Ньеуверкерке. | |
Лаффре, «Лужайка встречи» фр. («Prairie de la Rencontre») 45°01′11″ с. ш. 5°46′29″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону I 1868 год, бронза. Скульптор Эмманюэль Фремье. До 1870 года скульптура стояла в Гренобле. С 1930 года в Лаффре. Здесь, на «Лужайке встречи», 7 марта 1815 года, после побега с Эльбы и высадки во Франции, путь двигавшемуся на Париж Наполеону преградил пятый линейный полк, которому Людовик XVIII приказал арестовать узурпатора. Никогда не отступавший перед лицом опасности, Наполеон без оружия и охраны выступил навстречу боевому построению и, приблизившись к строю, воскликнул: «Солдаты пятого полка! Вы меня узнаёте? Кто из вас хочет стрелять в своего императора? Стреляйте!» После мига колебаний воины ответили ему громогласным Vive L’Emperor! — Да здравствует император! 20 марта 1815 года Наполеон без боя вступил в Париж. | |
Руан, площадь Генерала де Голля (фр. Place Général-de-Gaulle) 49°26′36″ с. ш. 1°05′56″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону I 1865 год, бронза. Скульптор Габриэль-Виталь Дюбре; автор пьедестала — архитектор Луи Демаре. | |
Шербур, площадь Наполеона (фр. Place Napoléon) 49°38′35″ с. ш. 1°37′27″ з. д. HGЯO | Памятник Наполеону I 1857 год, бронза. Скульптор Арман Ле-Вейль. Монумент запечатлел события 1803 года: Наполеон осматривает шербурский рейд и указывает на строящийся военный порт. На пьедестале памятника высечены его слова: «Я решил обновить Шербур в духе чудес Египта» (фр. «J'avais résolu de renouveler à Cherbourg les merveilles de l'Egypte»). |
Местоположение | Краткие сведения | Изображение |
---|---|---|
Аяччо, Аустерлицкая площадь (фр. Place d'Austerlitz) 41°54′59″ с. ш. 8°43′25″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону I, Императору французов | Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь |
Бриен-ле-Шато, площадь Мэрии (фр. Place Hôtel de Ville ) 48°23′35″ с. ш. 4°31′35″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону Буонапарте — пятнадцатилетнему выпускнику военного училища в Бриене 1879 год, бронза. Скульптор Луи Роше (фр. Louis Rochet). Наполеон учился в военном училище в Бриен-ле-Шато с мая 1779 по октябрь 1784 года. | Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь |
Ватерлоо, близ заведения «Бивуак императора» фр. («Le Bivouac de l'Empereur») 50°40′48″ с. ш. 4°24′17″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону I, Императору французов Бронза. | |
Вимиль (фр. Wimille), у перекрестка улицы Наполеона (фр. Rue Napoléon) и авеню Колонны (фр. Avenue de la Colonne) 50°44′28″ с. ш. 1°37′02″ в. д. HGЯO | Колонна Великой Армии, или Колонна Наполеона Воздвигнута в период с 1804 по 1821 годы. Архитектор Элой Лабарре (фр. Éloi Labarre). | |
Маренго, перед зданием музея «Битва при Маренго» 44°53′43″ с. ш. 8°40′24″ в. д. HGЯO | Памятник Первому консулу Бонапарту 1847 год, мрамор. Скульптор Бенедетто Каччатори (итал. Benedetto Cacciatori). | Увидеть изображение памятника можно, кликнув здесь |
Осон, центральная площадь (фр. Place d'Armes) 47°11′37″ с. ш. 5°23′18″ в. д. HGЯO | Памятник лейтенанту Бонапарту 1857 год, бронза. Скульптор Франсуа Жуффруа. Наполеон служил в расквартированном в Осоне артиллерийском полку в чине лейтенанта с середины декабря 1787 по январь 1791 года. | |
Париж, Двор почёта (фр. Cour d'Honneur) Дома Инвалидов 48°51′21″ с. ш. 2°18′45″ в. д. HGЯO | Скульптура Наполеона I в образе «Маленького капрала» 1833 год, бронза. Скульптор Шарль-Эмиль Сёр (фр. Charles Emile Seurre). Раньше эта скульптура была установлена на Вандомской колонне (вторая по счету скульптура Наполеона на указанной колонне; нынешняя, третья по счету, копирует в основных чертах первую скульптуру — работы Антуана-Дени Шоде, оригинал которой не сохранился до наших дней). | |
Местоположение | Краткие сведения | Изображение |
---|---|---|
Аяччо, площадь Фэш (фр. Place Fesch), или площадь Пальм (фр. Place des Palmiers) 41°55′07″ с. ш. 8°44′17″ в. д. HGЯO | Памятник Наполеону Бонапарту, Первому консулу Белый мрамор. Скульптор Франческо Массимилиано Лаборе (Francesco Massimiliano Laboureur); автор фонтана «Четырёх львов» у подножия памятника — Жером Мальоли (Jérôme Maglioli). | |
Бастия, площадь Св. Николая (фр. Place Saint Nicolas) 42°41′59″ с. ш. 9°27′03″ в. д. HGЯO | Памятник Императору Наполеону I 1810-1814 годы, мрамор. Статуя первоначально предназначалась для Ливорно. В Бастии установлена в 1854 году. Скульптор Лоренцо Бартолини (фр. Lorenzo Bartolini). | |
Компьень, Компьенский замок 49°25′09″ с. ш. 2°49′51″ в. д. HGЯO | Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря Мрамор. Скульптор Антуан-Дени Шоде (фр. Antoine-Denis Chaudet). Статуя является копией знаменитой работы Шоде. В Компьенском замке находится с 1857 года, где её установил Наполеон III, который приобрёл скульптуру у принцессы Элизы Наполеоны (фр. Élisa Napoléone Baciocchi) — дочери Элизы Бонапарт, родной сестры Наполеона. | |
Лондон, собрание Веллингтона 51°30′12″ с. ш. 0°09′06″ з. д. HGЯO | Скульптура Наполеона в облике Марса-Миротворца 1802-1806 годы, белый мрамор. Скульптор Антонио Канова. | |
Милан, галерея Брера 45°28′19″ с. ш. 9°11′17″ в. д. HGЯO | Скульптура Наполеона в облике Марса-Миротворца 1811 год, бронза. Скульптор Антонио Канова. Копия скульптуры, хранящейся в Лондоне в собрании Веллингтона. | |
Париж, Вандомская площадь 48°52′03″ с. ш. 2°19′46″ в. д. HGЯO | Скульптура Наполеона I в облачении римского цезаря на Вандомской колонне 1875 год, бронза. Скульптор Огюст Дюмон (фр. Auguste Dumont). Венчающая ныне колонну скульптура является третьей по счету и копирует в основном первую, работы Антуана-Дени Шоде, которая была удалена с колонны в 1814 году и не сохранилась. Вторая скульптура, водружённая на колонну в 1833 году, изображала Наполеона в образе «Маленького капрала» и была заменена на нынешнюю по пожеланию Наполеона III. | |
Тематику образа Наполеона первым поднял А.С.Пушкин в своих ранних лицейских стихотворениях «Воспоминания о Царском Селе», «Наполеон на Эльбе». Здесь Наполеон предстаёт «бичом Европы», коварным завоевателем (прошло немного времени с 1812 года). В «Евгении Онегине», Пушкин рассматривал его человеческие качества: эгоизм, гордость, чувство исключительности. В стихотворении «Наполеон» написанном поэтом при получении известия о смерти императора, Пушкин уже восхваляет усопшего как бессмертного и великого человека, завещателя свободы. Герой «Пиковой дамы» Германн имеет сходство с Наполеоном (VI;228), что призвано подчеркнуть основное его качество — погоню за несбыточной мечтой[3][4].
Если в раннем творчестве Лермонтова Наполеон является романтической роковой фигурой («Эпитафия Наполеона»); то позднее предстаёт символом западной культуры, борцом с судьбой, а не покорным исполнителем велений рока («Воздушный корабль», «Последнее новоселье»)[5].
Образ Наполеона в произведении Л. Н. Толстого «Война и мир» отрицательный, Бонапарт предстаёт перед читателем в образе не великого человека, а неполноценного, ущербного «палача народов».
Ф. М. Достоевский приводит его имя как негативный идеал «сверхчеловека» в романе «Преступление и наказание», также упоминает в «Записках из подполья».
Одним из создателей романтического мифа о Наполеоне, так называемой «наполеоновской легенды» был Беранже. Стендаль, который служил интендантом в армии Наполеона, составил жизнеописание Наполеона[6], а в начале неоконченной книги «Воспоминаний о Наполеоне» (1837) отмечал: «Я испытываю нечто вроде благоговения, начиная писать первую фразу истории Наполеона»[7]. Александр Дюма создал собственный вариант жизнеописания императора[8]. Наполеон является одним из героев романа «Мария Валевская» польского писателя М. Брандыса[9]. Французский писатель Макс Галло посвятил ему свой одноименный роман[10], на основе которого был снят самый дорогой в истории европейский мини-сериал. Также образ Наполеона нашел отражение в творчестве Андре Моруа «Наполеон. Жизнеописание». Не стоит обходить вниманием и книгу Лас Каза «Записки узника Святой Елены».
Анатоль Франс упоминает Наполеона в романе "Преступление Сильвестра Бонара": в наполеоновской армии воевал Виктор Аристид Мальдан, дядя главного героя, а отец Сильвестра Бонара долго работал в наполеоновском правительстве. Именно на почве отношения к Наполеону в семье Бонара и в семье его возлюбленной Клементины их отношения оказываются обречены.
Каждый вечер господин де Лесе приходил к моему отцу пить кофе. Не знаю, что их связывало, ибо трудно встретить две натуры, до такой степени противоположные. Отец мой мало чему дивился и многое прощал. С годами он возненавидел всякие преувеличения. Своим мыслям он придавал множество оттенков и никогда не присоединялся к какому-либо мнению без всевозможных оговорок. Эти привычки осторожного ума выводили из себя старого дворянина, сухого и резкого; причем сдержанность противника нисколько не обезоруживала старика, совсем наоборот. Я чуял опасность. Этой опасностью был Бонапарт. Отец не питал к нему никакой нежности, но, послужив под его началом, не любил, когда его бранили, особенно к выгоде Бурбонам, за которыми он числил кровные обиды. Господин де Лесе, более чем когда-либо легитимист и вольтерьянец, возводил к Бонапарту начало всех зол, социальных, политических и религиозных. При таком положении вещей больше всего меня тревожил капитан Виктор. Мой грозный дядя после смерти своей сестры, умевшей сдерживать его, стал окончательно невыносим. Арфа Давида была разбита, и Саул предался своей ярости. Падение Карла Десятого придало дерзости старику бонапартисту, и он проделывал всякого рода вызывающие штуки. Наш дом, чересчур тихий для него, он посещал уже не так усердно. Но изредка, в часы обеда, он появлялся перед нами весь в цветах, как некий мавзолей. Садясь за стол, он, по обыкновению, ругался во все горло, а между кушаньями хвастался своими любовными успехами былого удальца. По окончании обеда он складывал салфетку епископскою митрой, выпивал полграфинчика водки и торопливо уходил, как человек, испуганный мыслью, что придется провести некоторое время без выпивки, с глазу на глаз со старым философом и молодым ученым. Я чувствовал, что если в один прекрасный день он встретится с господином де Лесе, то все пропало. Этот день настал!
На сей раз капитана было почти не видно под цветами; он до такой степени походил на памятник во славу подвигов империи, что хотелось надеть ему на каждую руку по венку из иммортелей. Он был необычайно доволен, и первой особой, осчастливленной его хорошим настроением, оказалась кухарка, которую он обнял за талию, когда она ставила на стол жаркое. После обеда он отодвинул в сторону стоявший перед ним графинчик, сказав, что «прикончит» водку, когда подадут кофе. Я с трепетом спросил его, не угодно ли ему, чтобы кофе подали сейчас же. Дядя Виктор был очень недоверчив и совсем не глуп. Моя стремительность показалась ему подозрительной, ибо он как-то особенно глянул на меня и сказал: – Терпение, племянничек! Не полковому мальчишке трубить отбой, черт побери! Вы, господин магистр, что-то очень торопитесь увидеть, есть ли у меня на сапогах шпоры. Было ясно: капитан понял, что мне хотелось удалить его пораньше. Зная дядю, я был уверен, что он останется. Он и остался. В моей памяти запечатлелись малейшие обстоятельства этого вечера. Дядя был особенно весел. Одна мысль, что он здесь в тягость, поддерживала его прекрасное настроение. И, право же, он превосходным солдатским стилем рассказал какую-то историю о монашенке, трубаче и пяти бутылках шамбертена, имевшую, вероятно, большой успех по гарнизонам, но рассказать ее вам я бы не решился, даже если бы и помнил. Когда мы перешли в гостиную, он указал на запущенную каминную решетку и со знанием дела объяснил нам употребление трепеля для полировки меди. О политике ни слова. Он берег силы. Среди развалин Карфагена пробило восемь ударов. Это был час господина де Лесе. Несколько минут спустя господин де Лесе с дочерью вошли в гостиную. Вечер начался как обычно. Клементина села за вышивание у лампы с абажуром, который оставлял в легкой тени ее красивую головку и сосредоточивал освещение на ее пальчиках, отчего они почти светились. Господин де Лесе, заговорив о комете, предсказанной астрономами, развил по этому поводу свои теории, которые при всей своей рискованности свидетельствовали об известной умственной культуре. Мой отец, имевший познания в астрономии, высказал ряд здравых мыслей, закончив своим вечным: «А, впрочем, как знать?» Я, со своей стороны, привел мнение нашего соседа из обсерватории – великого Араго. Дядя Виктор утверждал, что кометы влияют на качество вин, в подтверждение чего рассказал одну веселую трактирную историю. Я был так доволен этим разговором, что с помощью недавно мной прочитанного изо всех сил старался поддержать его, пространно разбирая химический состав легких созвездий, которые рассеяны в небесном пространстве на миллиардах километров, но могли бы уместиться в одной бутылке. Отец, немного удивленный моим красноречием, поглядывал на меня с обычной благодушной иронией. Но нельзя же пребывать все время в небесах. Глядя на Клементину, я заговорил о комете из алмазов, которой я накануне любовался в витрине ювелира. На этот раз меня осенило невпопад. – Племянник! – воскликнул капитан Виктор. – Твоя комета ничто в сравнении с кометой, сверкавшей в волосах императрицы Жозефины, когда императрица приехала в Страсбург раздавать армии кресты. – Эта маленькая Жозефина весьма любила украшения, – сказал господин де Лесе между двумя глотками кофе. – Я не корю ее за это: невзирая на легкомыслие, в ней было кое-что хорошее. Она ведь из Ташеров и оказала Буонапарте большую честь, выйдя за него замуж. Ташеры – не бог весть что, но Буонапарте – совсем ничто. – Что вы хотите этим сказать, маркиз? – спросил капитан Виктор. – Я не маркиз, – сухо ответил де Лесе. – А хочу сказать, что Буонапарте было бы весьма под стать жениться на одной из людоедок, описанных капитаном Куком в своем «Путешествии», – голых, татуированных, с кольцом в ноздрях, с наслаждением пожирающих гнилое человеческое мясо. «Я это предвидел», – подумал я и в этой мучительной тревоге (о, жалкое человеческое сердце!) прежде всего отметил верность моего предвидения. Должен сказать, что капитан ответил в высоком стиле. Он подбоченился, окинул господина де Лесе пренебрежительным взглядом и произнес: – Кроме Жозефины и Марии-Луизы, господин видам, у Наполеона была еще одна жена. Эту подругу его вы не знаете, а я видал ее вблизи, – на ней лазурная, усеянная звездами мантия и венок из лавров, а на груди сверкает почетный крест: ей имя – Слава. Господин де Лесе поставил свою чашку на камин и спокойно произнес: – Ваш Буонапарте – потаскун. Отец мой неторопливо встал, тихо поднял руку и очень мягко сказал господину де Лесе: – Каков бы ни был человек, умерший на острове Святой Елены, я десять лет работал в его правительстве, а мой шурин трижды ранен под его орлами. Умоляю вас, милостивый государь и друг мой, впредь этого не забывать. Что оказалось невозможным для выспренней и шутовской заносчивости капитана, то совершило вежливое увещание отца; оно повергло господина де Лесе в неистовую ярость. – Я забыл, моя вина! – воскликнул он, бледный, стиснув зубы и с пеною у рта. – Селедочный бочонок всегда пахнет селедкой, и когда послужишь проходимцам… При этих словах капитан схватил его за горло. Думаю, что он бы задушил его, не будь здесь дочери и не будь меня. Отец мой, скрестивши руки и более бледный, чем обычно, смотрел на это зрелище с несказанным выражением жалости. То, что последовало, было еще плачевнее. Но к чему останавливаться на безумстве двух стариков? В конце концов мне удалось разнять их. Господин де Лесе сделал знак дочери и вышел. Когда она пошла за ним, я бросился по лестнице ей вслед. – Мадемуазель, – сказал я, не помня себя и сжимая ее руку, – я люблю вас! Люблю! На секунду она задержала мою руку в своей; рот ее чуть приоткрылся. Что собиралась она сказать? Но вдруг, подняв глаза на своего отца, всходившего на следующий этаж, она освободила свою руку и распрощалась, кивнув мне головой. После этого я ее уже никогда больше не видел. Ее отец переехал к Пантеону, в квартиру, нанятую для продажи исторического атласа. Там он и умер несколько месяцев спустя от апоплексического удара. Дочь вернулась к родным в Невер. В Невере она вышла замуж за сына богатого крестьянина, Ашиля Алье.[11] |
Первоначально Бетховеном симфония № 3 ми-бемоль мажор, op. 55 («Героическая») была написана в честь Наполеона и посвящена ему, но в дальнейшем, из-за разочарования в политике Наполеона, композитор вычеркнул его имя из партитуры симфонии, не изменив при этом ни одной ноты. Г. Берлиоз в 1849 году его памяти посвятил своё монументальное хоровое сочинение Te Deum, Op. 22 / H118.
В 2014 году в Париже на аукционе была продана треуголка за €1,8 млн. Обладателем головного убора стал южнокорейский миллионер.
В 2018 году был продан с аукциона во Франции за €350 тыс. один из многочисленных любимых головных уборов полководца — треуголка, потерянная им после битвы при Ватерлоо[13].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .