Иван Георгиевич Мачабели | |
---|---|
груз. ივანე მაჩაბელი | |
![]() | |
Дата рождения | 27 января (8 февраля) 1854 |
Место рождения | |
Дата смерти | 26 июня (8 июля) 1898 (44 года) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писатель, переводчик, общественный деятель |
Язык произведений | грузинский |
![]() |
Иване Мачабели (груз. ივანე გიორგის ძე მაჩაბელი; 1854—1898) — грузинский писатель, журналист и общественный деятель, известный переводами Шекспира.
Родился в старой грузинской аристократической семье Мачабели, в селе Тамарашени (ныне на территории Республики Южная Осетия рядом с Цхинвалом).
Учился в Санкт-Петербурге, Германии и Париже.
После возвращения в Грузию, предложил Илье Чавчавадзе сотрудничество в делах возрождения грузинской культуры и против императорской власти России. Работал главным редактором ведущих национальных периодических изданий Грузии «Ивериа» и «Дроеба».
26 июня 1898 года Мачабели вышел из своей тифлисской квартиры и после этого исчез.
Всю свою жизнь работал над переводами Шекспира. Никогда не бывавший в Англии, Мачабели прекрасно перевёл Гамлет, Отелло, Макбет, Ричард III, Юлий Цезарь, Антоний и Клеопатра. Эти переводы до сих пор являются стандартом репертуара Театра им. Руставели.
Дом-музей Мачабели находился в селе Тамарашени в родовом доме писателя, построенном в XIX веке. В ходе грузино-осетинских конфликтов (1997, война 2008 года в Грузии) музей подвергся разрушению[1].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .