Елена Ивановна Малыхина | |
---|---|
Дата рождения | 3 августа 1925 |
Место рождения | |
Дата смерти | 18 августа 2016 (91 год) |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | переводчица, литературный редактор |
Елена Ивановна Малыхина (3 августа 1925, Москва — 18 августа 2016) — советский и российский переводчик-унгарист.
Окончила филологический факультет МГУ (1947). Работала редактором в издательстве Художественная литература (1955—1970). Дебютировала как переводчик в 1956. Член Союза писателей СССР (1973).
Переводила в основном венгерскую литературу XX в. В её переводах были опубликованы Михай Бабич, Шандор Мараи, Дьюла Круди, Тибор Дери, Дьюла Ийеш, Лайош Мештерхази, Иштван Эркень, Магда Сабо, Ференц Шанта, Петер Надаш, Петер Эстерхази, проза Миклоша Радноти, Яноша Пилинского и др. Переводила с английского Анну Рэдклиф, О. Генри, Д.Микеша, Г. Гаррисона, Ф. Пулмана. Составитель избранного Э. Ади, Д. Костолани, М. Радноти, Ш. Каняди и др.
Международная премия Управления по охране авторских прав Венгрии за перевод (1975). Медаль памяти Эндре Ади Министерства культуры Венгрии (1979), премия издательства Корвина (1985), премии Тибора Дери (1987) и Милана Фюшта (1999), премия Инолиттл журнала Иностранная литература (1997). Почетный член Союза писателей Венгрии (1991). Малый крест Почётного ордена Венгерской республики (1997).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .