Лучше умереть стоя, чем жить на коленях (исп.Prefiero morir de pie que vivir siempre arrodillado! / ¡Más vale morir de pie que vivir de rodillas!) — призыв к активным гражданским действиям, к обретению чувства собственного достоинства.[1]
Приписывается
Хосе Марти (1853—1895) — кубинский поэт и революционер. Упоминается некоторыми, что он сказал это до Ибаррури.
Эмилиано Сапата (1879—1919) — мексиканский революционер. Приписывается ему ошибочно, Сапата выразил ту же мысль, но в иной форме:
«Если позволить фашистам продолжать преступления, которые они совершают в Испании, агрессивный фашизм обрушится и на другие народы Европы. Нам нужна помощь, нужны самолёты и пушки для нашей борьбы … Испанский народ предпочитает умереть стоя, нежели жить на коленях».
Et propter vitam vivendi perdere causas.
Высший грех, ты поверь, кому жизнь дорога при бесчестьи;
Жизни кто ради своей — забывает о жизненной цели. Вариант[5]: Высшее нечестие, поверь, за жизнь платить позором
Платон: Лучше умереть, чем худо жить. (греч.κρείσσον θανείν ή ζήν αίσχρόν)
Публий Сир, Sententiae: Человека бесславная жизнь — равна смерти. (лат.Est socia mortis homini vita ingloria).
П. Боборыкин. «Перевал». 2, 24.: «Брут проиграл битву при Филиппах и бросился грудью на меч. Даже Нерон, покончив с собою, показал этим хорошую античную традицию: спартанцы в прописях учили: лучше сейчас умереть, чем постыдно жить».
Аналоги
Известны слова князя Святослава из «Повести временных лет»: «Да не посрамимъ земли роуськой, но ляжемъ костьми ибо мертвые срамоу не имамъ».
Бесчестье хуже смерти
нем. Besser Ehr' ohne Leben, als Leben ohne Ehre; фр. Mieux vaut mourir à honneur qu'а honte vivre; итал. Peggior della morte è il turpe riposo.[6]
В стихотворении «Отечество наше страдает под игом твоим, о злодей» (1818)[7]П. А. Катенина (1792—1853), имевшем большое распространение в армии в пред-декабристские годы, встречается строка: «Нет, лучше смерть, чем жить рабами».
Грузинская пословица: «Лучше смерть славная, чем жизнь позорная»[8], вероятно, является прозаическим переложением на русский строк Шота Руставели:
Лучше смерть, но смерть со славой, чем бесславных дней позор.
«Мы не умрём мучительною жизнью, мы лучше верной смертью оживём!»[9] из песни В.Высоцкого к к/ф «Единственная дорога».
В музыке
Shania Twain — Black Eyes, Blue Tears[10]: I’d rather die standing / Than live on my knees
Soulfly — Seek’N’Strike: «I’d better die on my feet, Than keep living on my knees»
Lostprophets — Better Off Dead: «I’d rather die on my feet, Than ever live on my knees»
Papa Roach — As Far As I Remember: «I’d rather die on my feet, than live my life on my knees»
Kasabian — Explodes: «You’d rather die on your feet, Than live a life on your knees»
Yngwie Malmsteen — Riot in the Dungeons: «Die on your feet, or live on your knees»
Everlast — The Culling: «Living on your knees - much worse than dying»
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии