Развивается в основном на языке тигринья, отчасти на английском и арабском. У истоков общее с Эфиопией литературное наследие на языке гёэз представленное агиографией, переводами с арабского и коптского поэзией в традиционном жанре кыне. Новейшая литература тесно связано с войной за независимость. Её участниками являются поэты Саба Кидане, Рис Хайле, Цигае Лонго и др. Романы на тигриньи опубликовал в 50-60 годы Вольдэ Вольдэмариам: «Земля по ту сторону реки Мэрэб», «Плач». Известны писательницы Арат Ийоби Рахель Асгедом. Событием в культурной жизни страны стало издание в 2011 году документальной книги Алемсгейды Тесфайе «Пылающие глаза: Эритрея 1941—1950». Существует ежегодный фестиваль бардов Вэдидэр Гэмэт, где соревнуются на девяти местных языках. Эритрея претендует на право считатся исторической родиной Пушкина.Захват Эритреи Италией упоминается в повести Джовани Джерманенто "записки цирюльника". В подержку борьбы эритрейцев за независимость выступали известный шведский писатель Стиг Ларсон и южно- африканская публицистка Рут Фёрст.
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .