WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Лев, колдунья и платяной шкаф
The Lion, the Witch and the Wardrobe

Обложка первого издания книги «Лев, колдунья и платяной шкаф»
Автор Клайв Стейплз Льюис
Жанр фэнтези
Язык оригинала английский
Оригинал издан 16 октября 1950
Серия «Хроники Нарнии»
Издатель Детская литература. Ленинград
Выпуск 16 октября 1950
1978
ISBN 978-2-07-061901-6
Цикл Хроники Нарнии
Следующая «Принц Каспиан»

«Лев, колду́нья и платяно́й шкаф» (англ. The Lion, the Witch and the Wardrobe) — первая (вторая по внутренней хронологии) книга серии «Хроники Нарнии». Выпущена в 1950 году. Входит в 100 лучших романов на английском языке по рейтингу журнала Time[1].

Книга посвящена Люси Барфилд, крестнице автора.

Переводы названия

Год Название Переводчики Издательство
1978 Лев, колдунья и платяной шкаф Г. А. Островская Детская литература. Ленинград
2002 Лев, ведьмарка и зеркальный гардероб В. Воседой М: Эксмо-Пресс / СПб: Terra Fantastica
2004 Лев, ведьма и шифоньер А. Троицкая-Фэррант Захаров

Сюжет

Из-за бомбёжек Лондона четверых детей семьи Пэвэнси (Питера, Сьюзен, Эдмунда и Люси) отправляют к другу семьи, профессору Дигори Керку.

Во время игры в прятки Люси прячется в Платяном шкафу, через который попадает в Нарнию, где знакомится с фавном Тумнусом. Тумнус рассказывает ей, что Нарния находится под властью Белой Колдуньи, захватившей страну и провозгласившей себя королевой; из-за неё в Нарнии вечная зима и никогда не бывает Рождества. Вернувшись к братьям и сестре, Люси рассказывает о своём приключении, однако те ей не верят. Позже, когда она во второй раз попадает в Нарнию, за ней следом идёт Эдмунд. Он встречает Белую Колдунью, которая поит и угощает его, тем самым подчиняя волю мальчика себе. Под благовидным предлогом она приказывает Эдмунду привести всех четырёх детей к ней в замок.

Позже все четверо детей попадают в Нарнию и обнаруживают, что Тумнуса забрали слуги Джадис (как выяснилось, Эдмунд повторил колдунье рассказ Люси и тем самым выдал фавна). Детей встречает мистер Бобр и рассказывает о том, что Аслан уже в пути, а значит, начинает сбываться древнее пророчество о том, что придёт Аслан, кончится Долгая зима, и четыре человека станут правителями Нарнии, свергнув Белую колдунью. Во время рассказа Эдмунд сбегает и направляется к замку Королевы. Джадис злится на Эдмунда, так как тот не привел ей всех детей Певенси, и заковывает его. А тем временем Питер, Сьюзен, Люси и Бобры отправляются к Аслану. По дороге они встречают Санта-Клауса, который вручает им подарки: Питеру — меч и щит, Сьюзен — лук, стрелы и рог, Люси — кинжал и волшебный напиток из сока огненных цветов, одна капля которого излечивает любые раны. Встретившись с Великим Львом, дети просят его помочь спасти Эдмунда.

Эдмунд же понимает, насколько он был не прав. Но всё же он стал предателем и теперь принадлежит королеве. Аслан совершает обмен: он остается в руках Белой Колдуньи, а Эдмунда отпускают. Ночью королева убивает Аслана, но последний воскресает, так как «когда вместо предателя на жертвенный Стол по доброй воле взойдёт тот, кто ни в чём не виноват, кто не совершал никакого предательства, Стол сломается, и сама Смерть отступит перед ним»[2]. На следующий день происходит сражение за Нарнию.

Аслан помогает победить Белую Колдунью. После победы Питера провозглашают Питером Великолепным, верховным королём в Кэр-Паравеле, он правит Нарнией 15 лет вместе с сёстрами и братом: Сьюзен Великодушной, Люси Отважной и Эдмундом Справедливым. Как-то раз во время охоты на белого оленя они попадают обратно в Англию. Оказывается, что там не прошло и минуты.

Персонажи

  • Питер Певенси — старший из детей Певенси, попавших в Нарнию.
  • Сьюзен Певенси — вторая по старшинству после Питера.
  • Эдмунд Певенси — второй ребёнок, попавший в Нарнию через Платяной шкаф. Однако в Нарнии он встретил Белую Колдунью и на какое-то время стал плохим, попав под её влияние.
  • Люси Певенси — младшая из детей Певенси, первой попавшая в Нарнию и встретившая там фавна Мистера Тумнуса.
  • Дигори Керк — профессор, в доме которого гостили дети.
  • Белая Колдунья — колдунья, захватившая Нарнию, провозгласившая себя королевой, из-за которой в Нарнии вечная зима и никогда не бывает Рождества.
  • Аслан — Великий Лев, который помог детям освободить Нарнию от Белой Колдуньи и стать им королями и королевами.
  • Мистер Тумнус — фавн, которого встретила Люси, когда впервые попала в Нарнию.
  • Бобры — супружеская чета бобров. Мистер Бобр встретил четверых детей, когда те попали в Нарнию, объяснил им, что происходит, и помог добраться до Аслана.
  • Могрим — волк, капитан секретной полиции, приспешник Белой Колдуньи.
  • Гном,Гинабрик - главный приспешник белой колдуньи. Управляет ее санями. Его имя в книге не упоминается. Вовремя битвы напал на Эдмунда но Гинабрика вовремя убила Сьюзен.
  • Минтавр - второстепенный приспешник белой колдуньи. Убит Питером.

Влияние

Жизнь Льюиса

В начале книги рассказывается о том, что четверо главных героев были отправлены из Лондона за город из-за бомбёжек. Во время Второй мировой войны это происходило со многими лондонскими детьми. В доме у Льюиса также жили дети. Прототипом профессора Керка, очевидно, был профессор У. Т. Керкпатрик, у которого Льюис учился и жил с 1914 по 1917 год[3][4].

Христианство и мифология

«Лев, колдунья и платяной шкаф» соединяет в себе как христианские мотивы, так и элементы скандинавской, древнегреческой, кельтской и других мифологий. Так, например, фавн — персонаж древнегреческой мифологии, а Отец Рождество — английского фольклора (в русском переводе его заменили на Деда Мороза). Аслан жертвует собой за Эдмунда так же, как Иисус Христос за грешников. Вместо креста используется Каменный стол (каменные столы использовались в кельтской религии). Джадис символизирует дьявола (также она напоминает Снежную королеву из сказки Х. К. Андерсена, а Эдмунд, соответственно, Кая).Также Джадис символизирует Понтия Пилата который распял Иисуса Христа. Долгая зима позаимствована из скандинавской мифологии, в которой существует Фимбулвинтер, предшествующая Рагнарёку.

После битвы за Кэр-Паравель Аслан «добывает» еду для своего воинства — едва ли менее чудесным образом, чем Христос, пятью хлебами накормивший тысячи человек.

Экранизации

Интересные факты

  • Первоначально, имена детей Певенси были: Анна, Мартин, Роза и Питер[5][неавторитетный источник?].
  • В конце 1990-х годов в одном из русских переводов цикла о Нарнии имя льва Аслана было заменено на Арслан (или Арсалан).
  • Имя Аслан в тюркских языках означает "лев".
  • Книга «Лев, колдунья и платяной шкаф» занимает девятое место в списке «200 лучших книг по версии BBC» (2003).

Примечания

  1. The Lion, The Witch and the Wardrobe — All-Time 100 Novels — TIME
  2. Цитируется по: Льюис, К. С. Хроники Нарнии. Лев, колдунья и платяной шкаф = The Lion, the Witch, and the Wardrobe / пер. с англ.: Г. А. Островская. М.: Советский композитор, 1992. — 96 с. — (Круг чтения).
  3. Примечания из сборника: Льюис К. С. Письма Баламута. Расторжение брака. Мерзейшая мощь. Из цикла «Хроники Нарнии». Пока мы лиц не обрели. — М.: НФ «Пушкинская библиотека», ООО «Издательство АСТ», 2004.
  4. Кошелев С. К. С. Льюис и его «Страна чудес»
  5.  (недоступная ссылка с 15-05-2016 [1008 дней])

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии