WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Жильберта Сван
фр. Gilberte Swann
Создатель Пруст, Марсель
Произведения В поисках утраченного времени
Пол женский

Жильберта Сван (фр. Gilberte Swann) ) — один из центральных персонажей цикла романов Марселя Пруста «В поисках утраченного времени» (далее — «Поиски»), дочь Шарля Свана и Одетты, мадмуазель де Форшвиль, маркиза де Сен-Лу; первая любовь подростка-Рассказчика.

Жильберта Сван в «Поисках»

Жильберта «всего на три-четыре месяца моложе героя»[1]. Первое упоминание ее в «Поисках» связано с Берготом, о котором Сван как-то сказал юному Марселю, что тот друг его дочери; полусказочные представления Марселя о ее дружбе с великим писателем стали отправной точкой в формировании образа Жильберты в его сознании: «мадемуазель Сван – это некое высшее существо»[2]. Несколько лет спустя после их случайной детской встречи[3], Марсель знакомится с Жильбертой (ей 14—15 лет) во время прогулок на Елисейских полях, и вскоре они становятся друзьями[4]. Влюбившись в Жильберту, став постоянным гостем в доме ее родителей, но, в сущности, не понимая ее, Марсель после первой же ссоры и охлаждения к нему Жильберты решает больше с ней не встречаться[5]. Через несколько лет, в разговоре с тяжело больным Сваном у Германтов, Марсель обещал ему повидаться с Жильбертой и написать ей письмо. Но в тот же вечер он признается самому себе: «Я разлюбил Жильберту. Она была для меня как бы покойницей, которую долго оплакивали, потом забыли и которая, если б она воскресла, уже не сумела бы врасти в жизнь, потому что эта новая жизнь ей чужда»[6].

Еще при жизни Свана его дядя оставил Жильберте огромное наследство. После смерти отца и выхода матери замуж за ее многолетнего любовник барона де Форшвиля Жильберта становится его приемной дочерью, добавив к полученным миллионам дворянский титул и войдя в круг самых желанных невест высшего света. К этому времени относится эпизод случайной встречи Рассказчика с очень давно не виденной и потому неузнанной им Жильбертой — когда он принимает ее за одну из девушек-аристократок из высокосортного дома свиданий, заочно рекомендованных ему Робером Сен-Лу[7]. Недоразумение разрешается через день, когда Рассказчик посещает герцогиню Германтскую: «В гостиной я увидел белокурую девушку, о которой я думал целые сутки, — ведь это же именно о ней рассказывал мне Сен-Лу. Она попросила герцогиню “представить” меня ей. Когда я вошел, у меня создалось впечатление, что я хорошо ее знаю, но слова герцогини мгновенно рассеяли его: “А, вы уже познакомились с мадмуазель де Форшвиль?” Меня же никто и не думал представлять девушке с такой фамилией, которая, конечно, поразила бы меня, так как хранилась в моей памяти с тех пор, как я наслушался рассказов об увлечениях Одетты и ревности Свана… Я не был бы крайне удивлен, услышав фамилию Форшвиль (я задавал себе вопрос: уж не родственница ли она тому Форшвилю, о котором я столько слышал?), если бы белокурая девушка не сказала мне сразу, видимо, желая тактично предупредить вопросы, которые были бы ей неприятны: “А разве вы не помните, что хорошо меня знали раньше? Вы приходили к вашей подруге Жильберте. Я сразу поняла, что вы меня не узнаёте. А я вас сейчас же узнала”»[8].

Смерть Свана устранила для герцогини Германтской многолетнюю причину не принимать у себя его дочь, и вскоре 25-летняя мадемуазель «Сван, которая еще не звалась Форшвиль, обедала у Гепрмантов… она унаследовала от Свана изысканный такт и очаровательный ум, — герцог и герцогиня признали за ней эти качества и попросили ее почаще у них бывать… Жильберта называла Форшвиля отцом, очаровывала пожилых дам из высшего света благовоспитанностью и хорошими манерами». Рассказчик отмечает: «Она могла и хотела держаться в высшей степени непринужденно, заставила и меня признать себя и как-то раз заговорила при мне о своем родном отце. Но это был исключительный случай, и при ней никто больше не осмеливался упоминать о Сване»[9].

Вскоре Марсель узнает о женитьбе Жильберты и Робера де Сен-Лу. В первые месяцы брака она «была счастлива принимать у себя сливки общества… Но продолжалось это недолго, очень скоро все резко изменилось… Жильберта начала открыто выказывать презрение к тому, чего она так добивалась, заявляла, что все обитатели Сен-Жерменского предместья — идиоты, у которых невозможно бывать, и, перейдя от слов к делу, перестала к ним ездить»[10]. Марсель провел некоторое время в гостях у Жильберты в ее отцовском имении Тансонвиль под Комбре – именно это пребывание ретроспективно описывается в самом начале «Поисков»[11],[12]. В их финале, после завершения мировой войны и гибели на фронте Сен-Лу, вернувшийся в Париж после длительного отсутствия Рассказчик на приеме у принца Германтского с трудом узнает в толстой даме вдову Сен-Лу, принимая ее за мать[13]. Там же Жильберта представляет Марселю свою дочь — мадмуазель де Сен-Лу, «девушку лет шестнадцати»[14], в которой «сторона Свана соединилась со стороной Германтов»[15].

В шестой книге «Поисков» автор упоминает о том, что Жильберта в будущем станет герцогиней Германтской: «обитатели Сен-Жерменского предместья… не допытывались, благодаря какой случайности мадмуазель Сван превратилась в мадмуазель де Форшвиль, мадмуазель де Форшвиль — в маркизу де Сен-Лу, а потом и в герцогиню Германтскую»[16]. Однако последующее развитие сюжета не показывает, что маркиза Жильберта де Сен-Лу стала герцогиней Германтской и как это могло осуществиться; в финале «Поисков» этим титулом продолжает владеть здравствующая Ориана. Литературовед А. Д. Михайлов предполагал, что в отношении Жильберты «у Пруста содержится намек на то, что ей предстоит выйти замуж за герцога Германтского»[17].

Прототипы

Мари де Бенардаки. 1893. Фото Надара
  • Мари де Бенардаки, в замужестве княгиня Радзивил (Marie de Benardaky 1874—1949)[18];
  • Жанна-Мария Пуке (Jeanne-Marie Pouquet, 1874—1962)[18], вышедшая замуж за знакомого Пруста Гастона де Кайаве, их дочь Симона станет женой Андре Моруа[19];
  • Мадлена де Лори, дочь баронессы Пьербур, жена графа Жоржа де Лори[20].

В экранизациях

См. также

Примечания

  1. Михайлов1, 2012, с. 109.
  2. I, 1999, с. 149—150.
  3. I, 1999, с. 195—196.
  4. I, 1999, с. 482.
  5. II, 1999, с. 57,176—178.
  6. IV, 1999, с. 137,167.
  7. VI, 2000, с. 192—194.
  8. VI, 2000, с. 202—204.
  9. VI, 2000, с. 208—214.
  10. VI, 2000, с. 266,277—279.
  11. VI, 2000, с. 284.
  12. I, 1999, с. 47.
  13. VII, 2001, с. 304.
  14. VII, 2001, с. 359.
  15. Моруа, 2000, с. 184.
  16. VI, 2000, с. 279.
  17. Михайлов1, 2012, с. 307.
  18. 1 2 Моруа, 2000, с. 19.
  19. Михайлов2, 2001, с. 10—11.
  20. Моруа, 2000, с. 371.

Источники

  • I — Пруст М. По направлению к Свану / пер. с фр. Н. М. Любимова. — С-Пб.: Амфора, 1999. — 540 с.
  • II — Пруст М. Под сенью девушек в цвету / пер. с фр. Н. М. Любимова. — С-Пб.: Амфора, 1999. — 607 с.
  • III — Пруст М. У Германтов / пер. с фр. Н. М. Любимова. — С-Пб.: Амфора, 1999. — 665 с.
  • IV — Пруст М. Содом и Гоморра / пер. с фр. Н. М. Любимова. — С-Пб.: Амфора, 1999. — 671 с.
  • V — Пруст М. Пленница / пер. с фр. Н. М. Любимова. — С-Пб.: Амфора, 1999. — 527 с.
  • VI — Пруст М. Беглянка / пер. с фр. Н. М. Любимова (прилож. Л. М. Цывьяна). — С-Пб.: Амфора, 2000. — 391 с.
  • VII — Пруст М. Обретенное время / пер. с фр. А. Н. Смирновой. — С-Пб.: Амфора, 2001. — 382 с.

Литература

  • Моруа Андре. В поисках Марселя Пруста / пер. с фр. Д. Ефимова. — С-Пб.: Лимбус—Пресс, 2000. — 382 с.
  • Михайлов А. Д. Поэтика Пруста / Т. М. Николаева. М.: Языки славянской культуры, 2012. — 504 с.
  • Михайлов А. Д. Литературная судьба Марселя Пруста // В сторону Пруста… (Моне, Дебюсси и другие). М.: Художник и книга, 2001. — С. 5—16. — 56 с.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии