Юрий Додолев | |
---|---|
| |
Имя при рождении | Юрий Алексеевич Додолев |
Дата рождения | 17 июля 1926 |
Место рождения | |
Дата смерти | 30 декабря 1995 (69 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | прозаик, сценарист, журналист, собственный корреспондент |
Годы творчества | 1971-1995 |
Направление | социалистический реализм |
Жанр | роман, повесть, рассказ, эссе |
Язык произведений | русский |
Награды |
Ю́рий Алексеевич До́долев (1926—1995) — русский советский писатель, сценарист и журналист, собственный корреспондент, отец журналиста Евгения Додолева.
Юрий Алексеевич Додолев родился 17 июля 1926 года в Москве. До войны работал учеником строгальщика на ГПЗ-2.
Участник Великой Отечественной войны (с ноября 1943 года). На фронт ушёл добровольцем, зачислен красноармейцем 25-го запасного радиополка особого назначения. С июня 1944 — рядовой ударного батальона на Карельском фронте. Тяжело ранен в бою при форсировании Свири. После излечения — рядовой бригады 8-й воздушно-десантной дивизии 3-го Украинского фронта, участвовал в Балатонской операции. Затем рядовой 975-го стрелкового полка 270-й Демидовской Краснознамённой дивизии, участник Прибалтийской операции, блокирования немцев в Курляндском котле.[1] Инвалид Отечественной войны 1-й степени[2].
Окончил МГПИ (1952). Дебютировал в печати в 1967 году.
Работал собкорром газеты «Комсомольская правда» в Донбассе[3] и Караганде[4]. Работая в газете, в конце шестидесятых, «напечатал свою первую повесть», которая была сразу замечена критикой[5].
Руслан Киреев упоминал друга и коллегу как «человека чрезвычайно информированного»[6]. Виктор Андриянов в своей книге «Косыгин» (ЖЗЛ) утверждал, что Додолев предсказывал крах СССР ещё в конце 70-х[3].
Умер в Москве и похоронен на Рогожском старообрядческом кладбище[5]
Большинство произведений Юрия Додолева — повести и рассказы, действие которых происходит во время Великой Отечественной войны и в которых показан нравственный выбор молодого человека в наиболее драматичные моменты его жизни. О прозе Додолева писали[7].
В своих первых повестях Додолев изобразил жизнь своего дворика и обитателей окружавших его старых, деревянных домиков как до войны 1941 — 1945-го годов, так и сразу после её окончания. В творчестве его освещаются две темы: критика беспринципного приобретательства материальных благ, и любовь мужчины и женщины, в частности, глубокая, искренняя любовь, её сила, отличие этой её формы от мимолетных увлечений. С этим же связаны темы постоянства в любви, силы или слабости характера людей.
Книги Додолева не плелись покорно в хвосте признанного художественного образца, они прибавили к нашему познанию эпохи нечто новое |
Главное ощущение от прозы Юрия Додолева — чистота… Главная боль — не в мучительных сценах атак, всплывающих в памяти героев. Не в горечи чистых московских мальчиков, хлебнувших войны и пытающихся встроиться в мирную жизнь. Она в нас, эта боль |
Два года определили всю его жизнь: «военный писатель». Они дали и смысл, и ценность его жизни — рассказать о том, что видел |
Он писал только то, что очень хорошо знал и очень хорошо прочувствовал |
Драматизм большинства додолевских книг определяется не внешними коллизиями, а особенностями самого поколения, у которого была огненная закалка войны |
все его книги – это история чувств в обстоятельствах войны |
Был наивен как дитя, верил в сиюмитность, в красоту или в уродство этой сиюмитности |
Секрет Додолева в только ему присущей теплой интонации, характерной для поколения открытых, замечательных людей, воспитанных в убеждении, что братство, равенство, честность действительно существуют |
В 2014 году издательство «Олма медиа групп» выпустило в серии «Мы — эхо Великой войны» сборник повестей Юрия Додолева под названием «Что было, то было» (ISBN 978-5-373-06140-7), книгу «Сразу после войны» (ISBN 978-5-373-06769-0) и сборник «Долгое, долгое эхо»(ISBN 978-5-373-06209-1)[13][14].
В рецензии, опубликованной в газете «Московская правда» особо отмечено, что «повестям предпослано подробное и выверенное предисловие Игоря Золотусского»[15].
Книги Юрия Додолева переведены на иностранные языки и изданы в ряде социалистических стран. Среди них:
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .