WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Подгнило что-то в Датском королевстве
англ. Something is rotten in the state of Denmark

«Гнилой Запад» — идеологическое клише, родившееся в XIX веке в России в ходе полемики между славянофилами и почвенниками с одной стороны и западниками с другой. Является метафорическим выражением настороженно-скептического отношения к идеям и ценностям, предлагаемым Западным миром[1]. В связи с этим образ стал политическим клише, активно применялся в советской и российской пропаганде (часто как «загнивающий»).

История выражения

Степан Петрович Шевырёв (1806—1864)

В 1841 году в первом номере журнала «Москвитянин» была напечатана статья С. П. Шевырёва «Взгляд русского на образование Европы». В ней, в частности, было сказано:

В наших искренних дружеских тесных отношениях с Западом мы не примечаем, что имеем дело как будто с человеком, носящим в себе злой, заразительный недуг, окружённым атмосферою опасного дыхания. Мы целуемся с ним, обнимаемся, делим трапезу мысли, пьём чашу чувства… и не замечаем скрытого яда в беспечном общении нашем, не чуем в потехе пира будущего трупа, которым он уже пахнет.

Виссарион Григорьевич Белинский (1811—1848)

Эту мысль Шевырёв повторил в нескольких других статьях. Один из корреспондентов М. П. Погодина, редактора «Москвитянина», в 1844 году писал ему: «Сделай милость, уйми ты Шевырёва, он помешан на гниющем Западе»[2]. Высказывания Шевырёва встретили резкую критику Белинского. В статье «Сочинения В. Ф. Одоевского» он отвергает «мысль о нравственном гниении Запада». «Европа больна — это правда, но не бойтесь, чтоб она умерла. Это болезнь временная, это кризис внутренней подземной борьбы старого с новым…» В статье «Русская литература в 1844 году» Белинский вновь упоминает о «мнимом трупе Запада». И, наконец, в 1845 году, в рецензии на повесть В. А. Соллогуба «Тарантас» Белинский, имея в виду Шевырёва, с иронией пишет, что, по мнению некоторых, «у людей гниющего Запада мышиные натуры, а у нас — чисто медвежьи». В этой же рецензии Белинский впервые употребил краткую форму «гнилой Запад». Именно в такой форме выражение было подхвачено западниками для иронизирования над позицией славянофилов[1].

О «наших ненавистниках лукавого и гниющего Запада» упоминает в одной из своих рецензий и Салтыков-Щедрин[3]. Тургенев в пятой главе романа «Дым» вкладывает рассуждение о гнилом Западе в уста западника Потугина:

Сойдётся десять русских, мгновенно возникает вопрос… о значении, о будущности России… Ну и конечно, тут же кстати достанется и гнилому Западу…

В первой публикации романа в «Русском вестнике» в 1867 году эти слова Потугина были убраны редактором журнала М. Н. Катковым[1].

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 Крылатые слова / Сост. Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. — 3-е изд. М.: Худлит, 1966. — С. 155—157.
  2. Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина. СПб., 1894. — Т. VIII. — С. 259.
  3. Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. М.: Худлит, 1970. — Т. 9. — С. 40.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии