Наше отечество | |
---|---|
Մեր Հայրենիք | |
Мэр Айрэник | |
| |
Автор слов | Микаэл Налбандян |
Композитор | Барсег Каначян |
Страна |
![]() |
Утверждён | 1991 |
Инструментальная версия |
Гимн Армении — композиция «Наша Родина» (арм. Մեր Հայրենիք, «Mer Hayrenikh», дословно — «Наша родина»).
Утверждён 1 июля 1991 года решением Верховного Совета Республики Армения. Фактически используются первая и четвёртая строфы гимна. Также в несколько ином варианте был гимном Республики Армении 1918—1920 годов (первой республики). За основу взято стихотворение Микаэла Налбандяна (1829—1866) «Песня итальянской девушки» (1859)[1][2], автор музыки — Барсег Каначян (1885—1967).
Текст гимна | Транскрипция МФА | Перевод на русский[3] |
---|---|---|
Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարեդար Յուր որդիքը արդ կանչում է Ազատ, անկախ Հայաստան։ Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ, Որ իմ ձեռքով գործեցի, Գիշերները ես քուն չեղա, Արտասուքով լվացի։ Նայիր նրան` երեք գույնով, Նվիրական մեկ նշան Թող փողփողի թշնամու դեմ Թող միշտ պանծա Հայաստան։ Ամենայն տեղ մահը մի է Մարդ մի անգամ պի՛տ մեռնի, Բայց երանի, որ յուր ազգի Ազատության կզոհվի: |
|
|
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .