WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Уильям Шекспир (Национальная портретная галерея), Чандосовский портрет, автор и подлинность не подтверждены.

Влияние Уильяма Шекспира простирается на литературу и театр, включая современные, а также на лексику и форму английского языка. Широко распространено мнение, о том, что он самый великий английский писатель[1], и выдающийся мировой драматург[2][3][4]. Шекспир изменил европейский театр, показав, чего можно достигнуть путём работы с характеристиками персонажей, фабулой, языком и жанром[5][6][7]. Произведения Шекспира повлияли на многих писателей и поэтов, в том числе на Германа Мелвилла[8] и Чарльза Диккенса[9]. Шекспир наиболее цитируемый писатель[10] после различных авторов Библии, и многие его изречения используются во всём мире повседневно. Неологизмы Уильяма Шекспира широко используются в английском языке.

Английский язык

Ранний современный английский язык[en] не имел устоявшихся литературной структуры и словаря, подобных греческому или латыни, и постоянно изменялся[источник не указан 618 дней]. В то время, когда Шекспир начинал создавать свои произведения, английский язык быстро поглощал новые иностранные слова, приходящие в него посредством войн, разведки, дипломатии и колонизации. Во время Елизаветы, английский стал широко использоваться в областях философии, теологии и естественных науках, но учёным не хватало слов для выражения своих идей. Чтобы сделать это, такие писатели как Эдмунд Спенсер, Филип Сидни, Кристофер Марло и Уильям Шекспир выражали свои идеи, изобретая новые и заимствуя и перенимая слова или фразы из других языков, создавая неологизмы. Существует мнение, что Шекспир внес в английский язык около 2000 новых слов[11].

Театр

Пьесы Шекспира оказали большое влияние на последующее развитие театра. Он не только создал некоторые из наиболее почитаемых пьес в европейской литературе[12] («Макбет», «Гамлет» и «Король Лир» считаются одними из величайших пьес в мире)[13], но и изменил английский театр, расширив возможности использования характеров персонажей, сюжета, языка и жанра[14][15]. В частности, в пьесах как «Гамлет» Шекспир «интегрировал характеры персонажей с сюжетом», так что если бы главный герой был другим в каком-либо ключе, сюжет кардинально изменился[16]. В "Ромео и Джульетте" Шекспир соединил трагедию и комедию, создав новый жанр романтической трагедии (до Шекспира, романтика не рассматривалась как достойный трагедии сюжет)[17]. Через монологи Шекспир показал, как в пьесе можно изучить внутренние мотивы и конфликты персонажа (ранее монологи часто использовались драматургами, чтобы «представить (персонажей), передать информацию, обеспечить изложение фактов или выявить планы»)[18].

Свои лучшие пьесы на Шекспира ориентировали и первые классики русской национальной драматургии. А. С. Пушкин обращался к его творчеству не только в поисках художественных средств, но и в раздумьях над современными ему политическими проблемами[19]. А. С. Грибоедов интересовался Шекспиром как автор исторической литературы и писатель-мистик[20]. Н. В. Гоголь, с другой стороны, также изучал английского драматурга, но наследовать его в своих сочинениях не пытался[21].

Примечания

  1. Reich, John J., Cunningham, Lawrence S. Culture And Values: A Survey of the Humanities / Thomson Wadsworth. — 2005. — P. 102.
  2. William Shakespeare. Encyclopædia Britannica Online. Encyclopædia Britannica. Проверено 27 февраля 2013.
  3. William Shakespeare (недоступная ссылка). MSN Encarta Online Encyclopedia. Проверено 27 февраля 2013. Архивировано 10 апреля 2008 года.
  4. William Shakespeare. Columbia Electronic Encyclopedia. Проверено 27 февраля 2013.
  5. Miola, Robert S. Shakespeare's Reading. — Oxford University Press, 2000.
  6. Chambers, Edmund Kerchever. espearean Gleanings. — Oxford University Press, 1944. — P. 35.
  7. Mazzeno, Laurence W., Frank Northen Magilsadasdasdls and Dayton Kohler. Masterplots: 1,801 Plot Stories and Critical Evaluations of the World's Finest Literature = 1949. — Salen Press, 1996. — P. 2837.
  8. Hovde, Carl F. "Introduction" Moby-Dick by Herman Melville, Spark Publishing, 2003, page xxvi.
  9. Gager, Valerie L. Shakespeare and Dickens: The Dynamics of Influence. — Cambridge University Press, 1996. — P. 163.
  10. The Columbia Dictionary of Shakespeare Quotations, под редакцией Mary Foakes и Reginald Foakes, июнь 1998.
  11. Брэгг, 2017, с. 14.
  12. Gaskell, Philip. Landmarks in English Literature. — Edinburgh University Press, 1998. — P. 13-14.
  13. Brown, Calvin Smith; Harrison, Robert L.;Everett, Edwin Mallard. Masterworks of World Literature. — Holt, Rinehart and Winston, 1970. — Т. 2. ISBN 9780030798559.
  14. Chambers, Edmund Kerchever. Shakespearean Gleanings. — Oxford University Press, 1944. — P. 35.
  15. Mazzeno, Laurence W. Masterplots: 1,801 Plot Stories and Critical Evaluations of the World's Finest Literature. — Salen Press, 1996. — P. 2837.
  16. Frye, Roland Mushat. Shakespeare. — Routledge, 2005. — P. 118.
  17. Levenson, Jill L. Introduction // Romeo and Juliet. — Oxford University Press, 2000. — С. 49-50.
  18. Clemen, Wolfgang H. Shakespeare’s Soliloquies. — Routledge, 1987. — P. 179.
  19. Пушкин: Исследования и материалы. — Т. XVIII/XIX: Пушкин и мировая литература. Материалы к «Пушкинской энциклопедии». / РАН. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом).. СПб.: Наука, 2004. — С. 376—383.
  20. Минчик С. С. Грибоедов и Крым. — Симферополь: Бизнес-Информ, 2011. — С. 127—131, 142.
  21. Шекспировские чтения — 2016. М.: Изд-во Моск. гуманитар. ун-та, 2016. — С. 42—43.

Литература

  • Мелвин Брэгг. Приключения английского языка = Melvyn Bragg. The Adventure of English: The Biography of a Language. М.: Альпина нон-фикшн, 2017. — 418 с. ISBN 978-5-91671-685-6..

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии