Айгиз Гиззатович Баймухаметов | |
---|---|
башк. Баймөхәмәтов Айгиз Ғиззәт улы | |
Дата рождения | 27 октября 1988 (30 лет) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | журналист, писатель |
Язык произведений | башкирский |
Баймухаметов Айгиз Гиззатович (род. 1988) — журналист и писатель, член Союза писателей Башкортостана и России (2014), член Союза журналистов Башкортостана и России (2008), лауреат Государственной республиканской молодёжной премии в области литературы и искусства имени Шайхзады Бабича (2015).
Айгиз Гиззатович Баймухаметов родился 27 октября 1988 года в многодетной семье в деревне Абзаково Белорецкого района. Рано потеряв родителей, воспитывался в Серменевском детском доме. Окончил факультет башкирской филологии и журналистики Башкирского государственного университета. В 2011-2016 годах работал корреспондентом отдела литературы и культуры республиканской газеты "Башкортостан".
Айгиз Гиззатович был делегатом Дней башкирской литературы в Челябинской, Оренбургской областях, Курултая тюркского мира (г. Трабзон, Турция). Принимал участие на конференции молодых писателей тюркского мира (2015 г. - Казань, Россия; 2016 г. - Баку, Азербайджан; 2017 г. - Стамбул, Турция), на форуме писателей Евразии (Астана, Казахстан - 2018 г.)
Айгиз Баймухаметов – яркий представитель башкирской литературы начала XXI века. Его произведения регулярно печатаются во всех республиканских изданиях. В 2013 году за рассказы был удостоен премии имени М. Акмуллы журнала "Аманат". Его книга "Не оставляй, мама!" была в числе победителей VIII Республиканского конкурса «Лучшая башкирская книга года Республики Башкортостан».
Чувашский прозаик, главный редактор газеты «Çамрăксен хаçачĕ» («Молодежная газета»), лауреат Государственной молодежной премии Чувашской Республики Дмитрий Моисеев эту повесть перевел на чувашский язык[1]. Произведение «Ан хавар, анне» было опубликовано в республиканской газете Чувашии.
В 2015 году за книги «Ҡалдырма, әсәй!» и «Не оставляй, мама!» (перевод Гульфиры Гаскаровой) удостоен Государственной республиканской молодежной премии имени Шайхзады Бабича.[2].
В 2016 году по мотивам этой повести был поставлен спектакль «Навстречу мечте» в Башкирском театре драмы имени М.Гафури. Он завоевал две специальные премии III Международного фестиваля национальных театров «Алтан Сэргэ» в Бурятии. Премии «За обращение к современной национальной прозе и поиск нового театрального языка» и «За лучший актерский ансамбль» были вручены автору произведения Айгизу Баймухаметову и режиссёру-постановщику спектакля Ильсуру Казакбаеву.
В 2016 году вышла новая книга «Әкиәтһеҙ бала саҡ» («Детство без сказок»). Этот сборник рассказов является продолжением его нашумевшей автобиографической повести «Ҡалдырма, әсәй!» («Не оставляй, мама!») о попавшем в детский дом круглом сироте Ильясе. В новом сборнике описывается дальнейшая судьба героев — детдомовцев, оказавшихся в тяжелых жизненных условиях.
В 2017 году в Бурятском государственном академическом театре драмы имени Х.Намсараева по мотивам известной повести "Не оставляй, мама!" был поставлен спектакль «Аба эжын ургынууд»[3].
В 2018 году в Казахстане вышла в свет книга «Не оставляй, мама!» в переводе на казахский язык. Книга под названием «Тастамашы, ана!» издана в алматинском издательстве «Кокжиек». Автором перевода стал поэт, лауреат молодежной премии Казахстана, заместитель главного редактора журнала «Мөлдір бұлақ» Саят Камшыгер.[4]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .