Саид Идрисович Чахкиев | |
---|---|
ингуш. Чахканаькъан Идриса Саид | |
Дата рождения | 22 января 1938 |
Место рождения | село Насыр-Корт, Назрановский округ, ЧИАССР |
Дата смерти | 30 октября 2008 (70 лет) |
Гражданство |
![]() ![]() |
Род деятельности | поэт, прозаик, драматург, переводчик |
Годы творчества | 1960-2008 |
Язык произведений | ингушский, русский |
Чахки́ев Саи́д Идри́сович (ингуш. Чахканаькъан Идриса Саид) (22 января 1938, селение Насыр-Корт Назрановского района ЧИАССР — 30(?) октября 2008) — известный ингушский писатель, поэт, драматург, кинодраматург и баснописец, детский писатель и переводчик, публицист и общественный деятель.
Народный писатель Чечено-Ингушетии, дипломант Всесоюзного литературного конкурса имени Н. Островского, видный общественный деятель, член Союза писателей и Союза журналистов России.
Саид Чахкиев является автором более тридцати книг.
Родился 22 января 1938 года в селении Насыр-Корт Назрановского района, в семье крестьянина.
В 1945 году пошёл в первый класс Мичуринской средней школы Алма-Атинского района в Казахской ССР, куда их семья была депортирована в феврале 1944 года.
После смерти отца и матери учился в вечерней школе рабочей молодежи, одновременно работая грузчиком в Алма-Ате.
В 1955 году окончив 10 классов поступил на третий курс горно-металлургического техникума в городе Балхаш, проучился там полтора года, но не окончил его.
Работал на стройках города Алма-Аты и на руднике Тик ели Талдыкурганского района Казахской ССР.
Чахкиев приехал в Грозный, где два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало».
В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевёлся на очное отделение.
С 1963 года он член правления Союза писателей ЧИАССР. В 1967 году был делегатом на I Всероссийском съезде писателей.
Член КПСС с 1965 года.
В разные годы Чахкиев занимал ответственные должности главного редактора республиканской газеты «Сердало», директора республиканского кукольного театра, министра культуры Республики Ингушетия.
До конца своей жизни писал[1], активно участвовал в культурной жизни республики. Саид Чахкиев скоропостижно скончался в октябре 2008 года в возрасте 70 лет.
Писать пробовал еще в школьные годы. В 1957 году на страницах газеты «Социалистический труд» Кокчетавской области стали появляться его стихи, за которые на республиканском конкурсе он получил второй приз. В этом же году в пионерской газете Казахстана «Дружные ребята» был напечатан первый рассказ «Человек в степи».
В 1958 году Саид Чахкиев приехал в Грозный. Два года работал корректором, собкором и литработником газеты «Сердало». В 1959 году поступил на заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького, а через год перевелся на стационар.
Первая книга рассказов писателя вышла в 1960 году. С тех пор он написал и опубликовал около десятка поэтических и прозаических сборников, в которых мы находим произведения всех жанров - от стихов, рассказов, пьес и до романов. Большую работу проделал писатель и по развитию детской литературы.
Многие произведения Саида Чахкиева издавались в русском переводе. Так, в 1963 году в Детгизе большим тиражом вышла его книга рассказов для детей «Идиг, Мадиг и маленькая девочка», а в 1966 году - повесть «Энвер».
Стихи, поэмы и рассказы Саида Чахкиева регулярно печатаются и в наших республиканских газетах, в различных периодических журналах - «Дружба народов», «Дон» и т. д., альманахах «Утро гор» и «Аргун». В большинстве своем они довольно разнообразные по содержанию, отличаются богатством мысли и яркостью образов.
Большое место в творчестве Чахкиева занимает переводческая деятельность. Им переведены на ингушский язык многие стихи М. Ю. Лермонтова, А. С. Пушкина, Расула Гамзатова, Сергея Михалкова, Кайсына Кулиева, Алима Кешокова, Мустая Карима, Танзили Зумакуловой и многих других поэтов России. Больше того, им переведены на ингушский язык такие памятники мировой литературы, как «Слово о полку Игореве», драма А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери», пьеса Н. В. Гоголя «Ревизор», рассказы М. А. Шолохова «Продкомиссар» и «Шибалково племя». Ранее он перевёл «Кровавую свадьбу» Гарсия Лорки и Э. Ростана «Сирано де Бержерак», Ю. Грушаса «Джаз, любовь и чёрт».
Саид Чахкиев выступает и как драматург. В Чечено-Ингушском национальном театре с успехом идут пьесы «Когда гибнут сыновья», написанная им в соавторстве с молодым драматургом Геннадием Русаковым. Есть у него и такие интересные детские одноактные пьесы, как «Пип» и др. На многие стихи поэта местными композиторами написана музыка, и они часто исполнялись по радио и телевидению.
О творчестве С. И. Чахкиева
на ингушском языке
на русском языке
Стихи, поэмы и рассказы Саида Чахкиева регулярно печатались не только в республиканских газетах и журналах, но и в различных центральных издательствах, в том числе в журналах «Дружба народов», «Дон», «Наш современник», «Нева», «Волга» и др. Произведения Чахкиева разнообразны по содержанию, отличаются богатством мысли и яркостью образов.
Первый и самый известный роман Чахкиева «Золотые столбы» охватывает период с 1944 по 1956 год, он был впервые опубликован на ингушском языке в альманахе «Утро гор» («Лоаман Iуйре») в 1965—1966 годах. В этом романе писатель отразил трагедию своего народа — депортацию ингушей в 1944 году.
В романе «Волчьи ночи» запечатлены героические подвиги ингушей во время Гражданской войны 1919—1920-х годов в Ингушетии и, шире, Терской области. Написанный на фактическом историческом материале, роман стал хрестоматийным произведением.
на ингушском языке
на русском языке
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .