Юлия Денисовна Засецкая | |
---|---|
Дата рождения | 1835 |
Дата смерти | 27 декабря 1882 |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писательница, переводчица |
Язык произведений | русский |
![]() |
Юлия Денисовна Засецкая, урождённая Давыдова (1835 — 27 декабря 1882 года, Париж) — русская благотворительница и переводчица религиозной литературы из рода Давыдовых.
Дочь героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова и его жены Софьи Николаевны, урождённой Чирковой[1].
Под влиянием лорда Редстока перешла в протестантизм и занялась активной миссионерской и филантропической деятельностью. Открыла первый в Петербурге ночлежный дом[2], перевела на русский язык труды Джона Буньяна «Путешествие Пилигрима в Небесную Страну» (издан под псевдонимом «Ю. Д. З.») и «Духовная война», а также роман Льюиса Уоллеса «Бен-Гур».
Юлия Засецкая была собеседницей и корреспонденткой Николая Лескова и Фёдора Достоевского, которых пыталась убедить в истинности протестантского вероучения. Писатели же, отдавая должное уму и личным качествам женщины, тем не менее, порой достаточно активно с ней полемизировали. Участвовала в Петербургском пробуждении, в том числе в деятельности пашковского Общества поощрения духовно-нравственного чтения.
В середине 1880 года Юлия Денисовна Засецкая уехала из России в Париж. Перед смертью завещала «не перевозить её тела в Россию» чтобы не быть похороненной по православному обряду.[3]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .