Бенгт Янгфельдт | |
---|---|
швед. Bengt Jangfeldt | |
![]() | |
Дата рождения | 22 ноября 1948 (70 лет) |
Место рождения | Стокгольм, Швеция |
Гражданство |
![]() |
Род деятельности | переводчик |
Награды и премии |
Бенгт Янгфельдт (швед. Bengt Jangfeldt; 22 ноября 1948, Стокгольм, Швеция) — шведский литературовед-русист, переводчик и издатель. Профессор кафедры славистики Стокгольмского университета, в 1989—2000 гг. — редактор журнала «Artes», издаваемого совместно Королевской академией музыки, Королевской академией свободных искусств и Шведской академией[1].
Б. Янгфельдт является автором целого ряда книг и исследований, посвященных русской литературе и изданных в Швеции и за рубежом, в том числе составителем переписки В. В. Маяковского и Л. Ю. Брик «Любовь — это сердце всего», опубликованной в 1982, 1986 и 1991 гг. на русском и английском языках.
Был редактором журнала «Русское культурное обозрение», выходившего четыре раза в год и знакомившего читателей с русской литературой и культурой.
Был многолетним другом и издателем Иосифа Бродского, перевёл на шведский несколько его стихотворений и пьесу «Мрамор», также является автором мемуаров о поэте.
Жена — актриса и певица Елена Янгфельдт-Якубович.
В некоторых публикациях обвиняется в том, что присвоил четыре картины Казимира Малевича, принадлежавших Н. И. Харджиеву[2][неавторитетный источник?].
Публикации на русском языке:
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .