WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Я, Клавдий
I, Claudius
Автор Роберт Грейвз
Жанр историко-биографический роман
Язык оригинала Английский
Оригинал издан 1934
Переводчик Г. А. Островская (1990)
Страниц 468
ISBN ISBN 0-679-72477-X
Следующая Божественный Клавдий
Электронная версия

«Я, Кла́вдий» (англ. I, Claudius) — историко-биографический роман английского писателя Роберта Грейвза (англ. Robert Graves), написанный от лица императора Клавдия. По сути, это жизнеописание Цезарей Октавиана Августа, Тиберия и Гая Калигулы глазами будущего императора, пронизанное интригами, заговорами, переворотами, развитием упадка Римского республиканского строя и всё более укореняющихся деспотии, тирании, попрания прав и свобод граждан Римской империи. Книга заканчивается убийством императора Калигулы и провозглашением Клавдия императором. Дальнейшая «автобиография» до смерти «автора» в 54 году описана в продолжении книги «Божественный Клавдий» (1935, англ. Claudius the God). «Я, Клавдий» входит в список 100 лучших англоязычных романов за последние 100 лет по версии журнала «Time»[1].

Сюжет

Повествование книги можно разбить на три этапа:

Правление Октавиана Августа

«И к власти придёт лохматый второй,
Лохматому первому сын не сын.
Лохматый сей впрямь будет лохмат.
Он сделает мраморным глиняный Рим,
Но цепью невидимой свяжет его.
Погубит его жена не жена,
И рад будет гибели сын не сын.
Грейвс, Роберт, "Я, Клавдий", пер. Г. Островской (1990)
»

Маленький Клавдий, изуродованный болезнями, нелюбимый сын, получает предсказание сивиллы о том что ему предназначено стать одним из величайших людей Римской империи. С раннего возраста полюбивший историю, он знакомится с мужем своей бабки Ливии императором Августом и поражает того своими знаниями греческого языка и истории, а также своим остроумием, получив, тем самым, право посещать дворец и императора. В атмосфере правления Августа проходит юношество Клавдия. Он пробует свои силы в написании исторических трудов. Одно из его исследований использует его брат Германик в военных действиях. Клавдий женится на внучке подруги своей бабки Ливии Ургуланилле, от которой у него рождается сын Клавдий Друз, вскоре умерший.

Правление Тиберия

«Лохматый третий к власти придёт,
Второму лохматому сын не сын.
И грязью покрыт, и кровью облит,
Лохматый сей, впрочем, будет лыс.
Победы и беды увидит с ним Рим.
А гибели рад будет сын не сын,
С подушкой вместо меча.
Грейвс, Роберт, "Я, Клавдий", пер. Г. Островской (1990)
»

Клавдий пытается расследовать внезапную смерть своего брата Германика, проводя аналогию с убийством своего отца Друза Старшего. Он разводится с Ургуланиллой, женится на Элии Петине по настоянию своего дяди Тиберия. От этого брака у Клавдия рождается дочь Клавдия Антония.

Правление Калигулы

«Четвертый лохматый к власти придёт,
Лохматому третьему сын не сын.
Лохматый сей, впрочем, будет лыс.
Кощунства и яды увидит с ним Рим,
Погибнет же он от удара коня,
Что в детстве его носил.
Грейвс, Роберт, "Я, Клавдий", пер. Г. Островской (1990)
»

Стареющий Клавдий влачит жалкое существование при дворе своего племянника Калигулы, предпочитая смерти роль шута. По протекции императора женится на Мессалине, от которой у него родились дочь Клавдия Октавия и сын Британник. После убийства Калигулы заговорщики обнаруживают спрятавшегося Клавдия и провозглашают его императором.

«Лохматый пятый к власти придёт,
Он к власти придёт, не желая её.
Его недоумком считают вокруг.
Лохматый сей впрямь будет лохмат.
Он воду даст Риму и хлеб зимой,
Погубит его жена не жена,
И рад будет гибели сын не сын.
Грейвс, Роберт, "Я, Клавдий", пер. Г. Островской (1990)
»

Критика

Литературные приёмы Грейвса, использовавшего при описании римских реалий различные анахронизмы, вроде ассагаев в руках германских воинов, критиковал Ян Парандовский:

Вернулась мода на анахронизмы. Ещё совсем недавно жалели Шекспира за то, что он говорил о башенных часах и очках в эпоху Цезаря. А вот теперь его соотечественник, Грейвз, в роман об императоре Клавдии вводит такую современную терминологию, что на каждом шагу разрушает у нас остатки иллюзии своей искусственной античности.

Парандовский Я. Алхимия слова / Алхимия слова. Петрарка. Король жизни. — М.: Правда, 1990, с. 238

Экранизации

Ссылки

Примечания

  1. All-TIME 100 Novels (англ.) // Time. ISSN 0040-781X.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии