Игнац Шницер | |
---|---|
| |
Дата рождения | 5 декабря 1839[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 18 июня 1921[1][3][…] (81 год) |
Место смерти | |
Страна | |
Род деятельности | автор, переводчик, писатель |
Игнац Шни́цер (нем. Ignaz Schnitzer; 4 декабря 1839, Рацендорф, Австро-Венгрия (ныне Братислава-Рача, Словакия) — 18 июня 1921, Вена Австрия) — австро-венгерский драматург, либреттист, переводчик еврейского происхождения.
Был одним из основателей газеты «Neues Pester Journal». Позже стал писать в австрийской периодической печати. Известен своими переводами стихов венгерского поэта Шандора Петёфи на немецкий язык.
Перу Шницера принадлежит несколько либретто к опереттам и комическим операм. Среди них либретто всемирно известной оперетты «Цыганский барон» в трёх актах австрийского композитора Иоганна Штрауса (сына), написанного им в 1885 году. Штраус и Шницер совместно работали над созданием этого произведения. Литературной основой либретто стала новелла «Саффи» известного венгерского писателя Мора Йокаи.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .