WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Шантарам
Shantaram шантарам
Жанр роман
Автор Грегори Дэвид Робертс
Язык оригинала английский
Дата написания 19911997
Дата первой публикации 2003 (Scribe Publications, Австралия)
Цитаты в Викицитатнике

Шантарам (англ. Shantaram, маратх. शांताराम, «мирный человек») — роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса. Основой для книги послужили события собственной жизни автора. Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее (Мумбаи) в 1980-х годах. Впервые издан в Австралии в 2003 году. В России вышел в 2010 году, к этому времени общий тираж «Шантарама» достиг одного миллиона экземпляров.

Сюжет

Главный герой — бывший писатель и грабитель, сбежавший из австралийской тюрьмы, где отбывал девятнадцатилетний срок заключения. После некоторого времени, проведённого в Австралии и Новой Зеландии, по фальшивому паспорту на имя Линдсея Форда приезжает в Бомбей[1].

Действие романа разворачивается в Бомбее (Мумбаи).

Благодаря личным качествам он быстро заводит знакомых и друзей среди местных жителей и живущих в Бомбее иностранцев. Крестьянка, мать индийского друга героя, нарекает его индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу». Зарабатывает на жизнь, выступая в качестве посредника в мелких нелегальных сделках. Поселяется в вонючей дыре, где оказывает медицинскую помощь их жителям. Заводит множество знакомств в криминальных кругах. По доносу попадает в тюрьму, где в ужасных условиях проводит 4 месяца. После освобождения начинает работать на крупного бомбейского мафиози Абделя Кадер Хана, который относится к Шантараму как к сыну.

Линдсей занимается нелегальной торговлей валютой и золотом, затем фальшивыми паспортами. В короткий промежуток времени погибают два его ближайших друга; не в силах оправиться от трагедии, Линдсей проводит 3 месяца в притоне, употребляя героин. Кадер Хан вытаскивает его оттуда, помогает преодолеть развившуюся зависимость от наркотика. Затем предлагает вместе отправиться на родину Кадера в Афганистан, где в то время была война. Линдсей соглашается. Их караван везёт инструменты, оружие и медикаменты отряду моджахедов, сражающихся недалеко от Кандагара.

В Афганистане погибают Кадер Хан и большая часть его отряда. Линдсею удаётся вернуться в Бомбей, где он продолжает сотрудничать с мафией.

Действие романа перемежается описанием переживаний главного героя и философскими размышлениями. Персонажи часто излагают мысли в афористичной форме. Все герои романа являются вымышленными, но описываемые места, где происходит действие романа, реальны[2]. Так, в Бомбее работает кафе «Леопольд» с мраморными залами, действительно существует болливудский фильм «Paanch Papi», в котором Робертс несколько раз появляется в качестве статиста (посетителя бара) во время исполнения песни,по хрометражу это 28-33 минуты готового фильма. Кроме того, в городе действует экскурсионное бюро имени Прабакера, открытое его братом, и при желании можно очутиться в трущобах, где жил Лин, и увидеть Рукхмабаи — женщину, которая и дала ему имя Шантарам[1].

Персонажи

  • Линдсей Форд, он же Лин, Линбаба, он же Шантарам — главный герой, от лица которого идёт повествование. Сбежав из австралийской тюрьмы, прилетает в Бомбей по фальшивому новозеландскому паспорту (его настоящее имя в романе не раскрывается), чтобы скрыться от правосудия.
  • Прабакер — друг Линдсея. Общительный и оптимистичный молодой индиец, родившийся в загоне для скота и живущий в мерзких трущобах посреди дрисни и червия, первый человек, с которым Лин знакомится в Бомбее.
  • Карла Саарнен — красивая молодая женщина, швейцарка, в которую влюбляется Лин, но у которой есть много тёмных секретов.
  • Абдель Кадер Хан — глава местного мафиозного клана, афганец. Мудрый и рассудительный, но жёсткий человек, которого Лин начинает любить как отца.
  • Абдулла Тахери — иранец, бежавший от режима аятоллы Хомейни, мафиози. Становится близким другом главного героя.
  • Викрам Патель — индиец, друг Лина. Любитель вестернов и кобвойского стиля. Влюблён в Летти.
  • Лиза Картер — молодая американка, проститутка в дворце мадам Жу, освобождённая Карлой и Лином.
  • Назир — неразговорчивый телохранитель Кадера, поначалу относится к Лину с неприязнью.
  • Маурицио Белькане — итальянец, аферист. Очень красив внешне, но подлый и трусливый человек.
  • Улла — немка, проститутка, освобождённая из Дворца. Любовница Модены.
  • Модена — испанец, сообщник Маурицио, любовник Уллы.
  • Дидье Леви — завсегдатай «Леопольда», еврей, гей, аферист, гедонист. Приятель Лина.
  • Летти — англичанка, работает в Болливуде.
  • Кавита Сингх — независимая индийская журналистка, феминистка.
  • Халед Ансари — член совета мафии, палестинец, у которого израильтяне убили всю семью. Бывший любовник Карлы.
  • Абдул Гани — пакистанец, член совета мафии.
  • Джонни Сигар — молодой индиец, житель трущоб. Сирота. Друг Лина и Прабакера.
  • Мадам Жу — владелица «Дворца», элитного подпольного борделя. Возможно, русская, ведёт скрытный образ жизни, жестока и безжалостна.
  • Кишан и Рукхмабаи — родители Прабакера.
  • Парвати — жена Прабакера.
  • Казим Али Хусейн — старейшина в трущобах.
  • Хасан Обиква — нигериец, мафиози, контролирующий бомбейский район, где живут выходцы из Африки.
  • Сапна — таинственный персонаж, совершающий в городе жестокие убийства.

Мистика

О книге «Шантарам» рассказывают мистические вещи, к примеру, генерал Никандров считал, что её прочтение чудесным образом способствует освобождению из мест заключения, аналогичного мнения придерживался девелопер Полонский, любопытно, что в день прочтения этой книги его действительно освободили из камбоджийской тюрьмы[3], а позже и из российской «Матросской тишины».

Цитаты

  • «Политик — это тот, кто обещает построить мост там, где нет никакой реки».
  • «Любовь нельзя убить. Ее не убьешь даже ненавистью. Можно задушить внутри себя влюбленность, нежность и даже влечение. Ты можешь убить все это или превратить в прочно застывшее свинцовое сожаление, но саму любовь ты все равно не убьешь. Любовь — это страстный поиск истины, иной, чем твоя собственная, и стоит тебе один раз ее почувствовать, не обманывая себя, во всей полноте, и она останется навсегда. Каждый акт любви, каждый момент, когда сердце обращается к ней, — это часть вселенского добра, часть Бога или того, что мы называем Богом, а уж Он-то не умрет никогда».
  • «- Лин, мужчина должен найти хорошую женщину и завоевать ее любовь. А потом заслужить ее уважение. А потом дорожить ее доверием. И так должно быть долгие годы, пока они живут, пока не умрут. Вот в чем вся соль. Это самая главная вещь на свете. Для этого мужчина и существует, йаар. Мужчина становится мужчиной только после того, как он завоюет любовь женщины, заслужит ее уважение и сохранит ее доверие, а без этого он не мужчина».
  • «Новость сообщает тебе о том, чтó люди делали. А сплетня говорит, какое удовольствие они от этого получили».
  • «Судьба всегда предлагает тебе два альтернативных варианта, — сказал однажды Джордж Скорпион, — тот, который тебе следовало бы выбрать, и тот, который ты выбираешь».
  • «Одна из причин, почему мы так жаждем любви и так отчаянно ищем ее, заключается в том, что любовь — единственное лекарство от одиночества, от чувства стыда и печали. Но некоторые чувства так глубоко запрятаны в сердце, что только в полном одиночестве ты и можешь их обнаружить. Некоторые открывающиеся тебе истины о тебе самом настолько болезненны, что, лишь испытывая чувство стыда, ты можешь жить с ними. А некоторые вещи настолько печальны, что только твоя душа может оплакать их».
  • «Любовь — улица с односторонним движением. Любовь, как и уважение, — это не то, что ты получаешь, а то, что ты отдаешь».
  • «Оптимизм — собрат любви и абсолютно подобен ей в трех отношениях: он также не знает никаких преград, также лишен чувства юмора и также застигает тебя врасплох».
  • «Добродетельность определяется тем, что мы делаем, а честь — тем, как мы делаем это».
  • «В любой жизни, как бы полно или, наоборот, убого она ни была прожита, нет ничего мудрее неудачи и нет ничего яснее печали. Страдание и поражение — наши враги, которых мы боимся и ненавидим, — добавляют нам капельку мудрости и потому имеют право на существование».
  • «Когда все люди будут такими, как коты в два часа дня, мир достигнет совершенства».
  • «Молчание — это месть человека, которого истязают».
  • «Секрет только тогда бывает настоящим секретом, когда ты мучишься, храня его».
  • «Можно заставить человека не поступать плохо, но нельзя заставить его поступать хорошо».
  • «Человек должен любить своего медведя!».
  • «Каждая лошадь — хорошая. Не каждый человек — хороший. Поэтому я живу с лошадью»[4].
  • «Истина - это задира которая ко всем пристает и все притворяются что это им нравится».
  • «Когда мы любим женщину, мы часто не вникаем в то, что она говорит, а просто упиваемся тем, как она это делает».
  • «Откровения - служат для влюбленных звездами по которым они ориентируются в океане желаний, самые яркие звезды - это печали и разочарования. Твое страдание это самый ценный дар который ты можешь преподнести любимому человеку».

Примечания

  1. 1 2 900 страниц про бандитов и авантюристов: Почему «Шантарам» стал русским народным романом? — Meduza. Meduza. Проверено 18 февраля 2016.
  2. Грегори Дэвид Робертс. Заклание агнца на Бомбее — журнал Rolling Stone
  3. «Никандров решил проблему жесткого матраца без помощи Бастрыкина» bfm.ru от 9 августа 2016 года: «Когда он перевернул последнюю страницу книжки, именно в этот день его и выпустили на свободу».
  4. Робертс Грегори Дэвид. Шантарам. — Азбука, 2015. — 864 с. ISBN 978-5-389-01095-6.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии