WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Хроника Эрика (швед. Erikskrönikan) — рифмованная хроника, один из древнейших шведских литературных памятников. Была составлена в 1320-е годы неизвестным автором. В основу хроники положена история династии шведских конунгов — Фольгунгов — с момента её основания в середине XIII века до вступления на трон Магнуса Эрикссона в 1319 году.

Название

Хроника названа по имени отца Магнуса Эрикссона, герцога Эрика, который является её главным героем. Но это название хроника получила лишь в XVI веке, чтобы её было удобнее отличать от более поздних рифмованных хроник. В XV веке «Хроника Эрика» называлась «Старой рифмованной хроникой». О её первоначальном названии ничего не известно.

Списки

Текст «Хроники Эрика» сохранился до настоящего времени в девятнадцати рукописных кодексах. Самый ранний из них, так называемая «Книга госпожи Мэрты» (Fru Martas bok), датируемая 1457 годом, содержит, кроме хроники, ряд рыцарских романов. В двух более поздних манускриптах — «Книге Спегельберга» (1470—1480 гг., Spegelbergs bok) и «Книге госпожи Элин» (1476 г., Fru Elins bok) — «Хроника Эрика» также соседствует с рыцарскими романами. Оригинальный текст хроники лучше всего восстанавливается по «Книге Спегельберга». Именно этот вариант положен в основу всех современных шведских изданий «Хроники Эрика», и с него осуществлялся перевод на русский язык. Списки хроники, принадлежавшие двум аристократическим дамам — госпожам Мэрте и Элин, — содержат ряд пропусков и изменений (в первой книге отсутствует пролог, а ярл Биргер в обеих называется рыцарем). Эти изменения были допущены в результате редактирования текста, осуществлённого, вероятно, по просьбе самих владельцев рукописей.

Исторический источник

Хроника является ценным историческим источником. Заметное место в хронике занимает описание Русско-шведских войн. В частности, описание боевых действий, связанных со строительством и штурмом русскими крепости Ландскрона, стих 1458—1805. По подробности описания этот текст не имеет себе равных в средневековых русских и шведских источниках.[1]

Содержание

Автор восхваляет Бога (Gud) за то, что тот создал прекрасный мир и Швецию (Swerighe) в нем. Описывая доблесть шведских рыцарей (riddar), автор сравнивает их с готским королем Теодорихом (Didrik). После смерти все они непременно попадают в Небесное Царство (hymmerik). Перечень доблестных шведов начинается с конунга Эрика, который враждовал с Кнутом.

[1234] После смерти Кнута Эрик Шепелявый воцарился над шведами, а свою сестру Ингеборду выдал замуж за ярла Биргера. Вскоре Биргер возглавил экспедицию на шнеках против язычников-тавастов (taffwesta), где после победы христиан появилась крепость Тавастборг.

[1250] После смерти Эрика старейшина Йоар Синий (Joar Blaa) указал на сына Биргера Вальдемара как на будущего конунга. Младшими братьями Вальдемара были Бенедикт, Магнус и Эрик. Однако против этого порядка восстал его родичи-фолькунги. При посредничестве епископа распрю удалось прекратить, однако ярл Биргер учинил расправу над своими обезоруженными врагами. Один из выживших юнкер (jonker) Карл покинул Швецию и погиб в сражении между крестоносцами и литовскими язычниками (lettugha).

[1260] Ярл Биргер организует свадьбу своего сына 20-ти летнего Вальдемара на дочери Эрика Датского Софье, в результате чего к Швеции в качестве приданного перешли города Треллеборг и Мальмё.

Для защиты от карел ярл Биргер строит Стокгольм (1252). Здесь автор вспоминает о Сигтунском походе (1187), когда карелы (karela) и русские (rytza) высадились на побережье Швеции и разорили Сигтуну и убили упсальского архиепископа Йона.

Далее повествуется о тихой кончине ярла Биргера в Швеции и злодейском убийстве короля Эрика в Дании. Небольшая история повествует о встрече конунга Вальдемара с еще одной дочерью Эрика Юттой, которая вызвала ревность его жены. Затем перечисляются дети Вальдемара: Эрик, Рикитца (Rikitza) и Марина (Marina).

[1275] В результате распри власть от Вальдемара переходит к его брату Магнусу. Вальдемар убегает в Вермланд. Затем братья примирились, разделив страну. Свеаланд достался Магнусу, а Смоланд и Вестергётланд — Вальдемару.

[1276] Магнус в Кальмаре женится на немецкой графине Хельвиге.

[1277] Дальнейшая жизнь Магнуса была осложнена ссорой с датским королем Эриком, который требовал плату за поддержку Магнуса в его противостоянии с Вальдемаром. В битве при Эттаке небольшой отряд шведов наголову разгромил отряд датчан. В результате датский король Эрик согласился на мир, а Магнус откупился от датчан серебром. Затем Магнус решил проявить себя покровителем церкви и возвел собор святой Клары.

[1290] Смерть Магнуса и приход к власти Торгильса Кнутссона, который предпринял новое наступление на "земли язычников" (hedna landa).

[1293] Кнутссон в землях карел основывает Выборг (Wiborgh).

[1295] Шведский отряд во главе с Сиггой Локи (Sigge loke) нападает на карельский Кексгольм (Kekes holm), однако в результате контратаки русских город был отбит, а шведский отряд разгромлен.

[1300] Кнутссон основывает Ландскрону (Landzkrona) в месте слияния Охты (Swärta, т.е. "черная") и Невы (Nyo). Всего в экспедиции принимает участие 1100 шведских воинов. Далее 800 шведов под началом Харальда поплыли на лодках к Ладоге, где южный берег уже являлся Русской землей (Rytzland). Однако из-за бури Харальду пришлось высадиться в Карелии (Karela land), где он жестоко разорил жилища карел. После чего, спустя 5 дней, возвратился к Ореховому острову (Pekkinsäär). На следующий год, после отхода основных силы шведов на родину, русские вместе с карелами предприняли штурм Ландскроны, гарнизон которой страдал от голода и цинги.

Примечания

  1. Шаскольский И. П. Борьба Руси за сохранение выхода к Балтийскому морю в XIV веке. — Л.: Наука, 1987. — С.25.

Литература

Ссылки

  • ЭРИКА, ХРОНИКА. Восточная литература. Проверено 18 мая 2011. Архивировано 24 августа 2011 года.
  • Хроника Эрика / Составитель, ответственный редактор и редактор перевода А. А. Сванидзе. Перевод со старошведского А. Ю. Желтухина. Комментарии А. Ю. Желтухина и А. А. Сванидзе. — Второе издание, исправленное и дополненное. М.: РГГУ, 1999. — 254 с. ISBN 5728101399.
  • Erikskrönikan. Project Runeberg. — Текст «Хроники Эрика» на старошведском языке. Проверено 28 мая 2010. Архивировано 21 марта 2012 года.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии