Форпост | |
---|---|
Placówka | |
Жанр | Роман нравов |
Автор | Болеслав Прус |
Язык оригинала | польский |
Дата написания | 1880—1886 год |
Дата первой публикации | 1886 |
«Форпост» (польск. Placówka) — роман польского прозаика Болеслава Пруса, изначально публиковавшийся в журнале «Вэндровец[pl]» с 1885 по 1886 год. В книжной форме был издан в 1886 г. Изначально произведение должно было называться "Наш форпост". В романе проявляются два литературных направления: натурализм и реализм. На русском языке книга была впервые издана в 1887 году Следующее издание было в Государственном издательстве художественной литературы в г.Москве в 1962 году, в переводе Е.М.Рифтиной.
В "Форпосте" затрагиваются вопросы немецкой колонизации польских земель во второй половине XIX века и борьбы польского крестьянства за удержание этих земель.
Прус, говоря о крестьянском вопросе и о прогрессивных сдвигах в польской литературе, которые, по его мнению, состояли в том, что место позитивистского героя, то есть инженера, предпринимателя и т.д., начал занимать крестьянин, указывает на пример русской литературы:
Стыдно признаться, но в крестьянском вопросе мы, поляки, остались далеко позади русских. У них крестьянская тема была модной еще тогда, когда у нас поэты или драматурги "боролись с губительным влиянием позитивизма и естественных наук". И только теперь, когда в России уже возникла целая литература, или описывающая народ, или предназначенная для народа, мы начинаем обращать к народу первые взгляды
— Издававшийся в Петербурге, польский журнал "Край"[1]
Немецкие колонизаторы хотят выкупить землю польского крестьянина Юзефа Слимака. Ему предлагают деньги на которые он мог бы купить ещё больше земли, но в другом месте, но он не соглашается. Колонизаторы прибегают к различным способом убеждения.
Персонажей романа можно условно поделить на несколько общественных групп:
Б. Прус показывает, как далеки друг от друга помещики и крестьяне, как враждебно крестьяне относятся к помещику, с которым ведут непрерывную борьбу за землю[1].
...Пани Октавия рассказывала мне историю написания "Форпоста". Сюжет взят из жизни деревни Пшибыславицы и немецкой колонии, находившейся по дороге в Люблин. Пани Октавия ездила туда вдвоем с Прусом, когда он собирал материал. Они ходили по хатам и к реке, о которой говорится в "Форпосте", сидели по полдня у немцев
— С.Жеромский, Дневники, Варшава, 1956, т. III, стр. 496
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .