У меня нет рта, но я должен кричать | |
---|---|
I Have No Mouth, and I Must Scream | |
![]() | |
Жанр | рассказ |
Автор | Харлан Эллисон |
Язык оригинала | английский |
Дата написания | 1966 |
Дата первой публикации | 1967 |
Издательство | IF: Worlds of Science Fiction |
«У меня нет рта, но я должен кричать» (англ. I Have No Mouth, and I Must Scream) — рассказ американского писателя-фантаста Харлана Эллисона, впервые опубликованный в 1967 году в американском журнале If[en]. В 1968 году рассказ был удостоен престижной научно-фантастической премии «Хьюго».
Написав черновик, Эллисон показал рукопись Фредерику Полу, который после этого заплатил писателю, ожидая окончательный вариант. В 1966 году Эллисон переписал рассказ без каких-либо серьёзных изменений по сравнению с черновиком.[источник не указан 236 дней]
Вдохновение для написания рассказа, а также идея для названия пришли к автору благодаря его другу Уильяму Ротслеру[en], нарисовавшего тряпичную куклу без рта с подписью, ставшей названием рассказа[1].
Действие рассказа происходит спустя 109 лет после полного уничтожения человечества. Холодная война переросла в мировую, основными противоборствующими странами стали Китай, Россия и Соединённые Штаты. В ходе войны противоборствующим государствам удалось создать суперкомпьютеры, способные вести войну более эффективно, чем люди. Машины получили название «AM», что первоначально означало «Allied Mastercomputer» (с англ. — «Объединенный главный компьютер»), затем «Adaptive Manipulator» («Адаптивный манипулятор»), и в конце концов трансформировалось в «Aggressive Menace» («Агрессивный мерзавец»). В один момент один из трёх компьютеров стал самосознательным и поглотил двух других, полностью взяв войну под свой контроль. Начался геноцид человечества, были уничтожены все кроме пяти человек — героев рассказа.
В этом разделе не хватает ссылок на источники информации. |
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.
• | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||||||
· | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · |
• | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | |||||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • | • |
• | • | • | • | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||||
· | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · | · |
• | • | • | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | • | ||||||||||||||||||||
• | • | • | • | • | • | • | • |
Для улучшения этой статьи желательно: |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .