WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

«Тибетская книга мёртвых» — наиболее распространённое на Западе название тибетского буддийского текста «Бардо́ Тхёдо́л» (также «Бардо́ Тодо́л»; тиб. བར་དོ་ཐོས་གྲོལ, Вайли bar-do thos-grol; монг. Сонсгоод, кит. 死書 — «Освобождение в бардо́ [посредством] слушания»). Содержит подробное описание состояний-этапов (бардо), через которые, согласно тибетской буддийской традиции, проходит сознание человека начиная с процесса физического умирания и до момента следующего воплощения (реинкарнации) в новой форме. Для каждого этапа приводятся специальные рекомендации. Общая продолжительность бардо составляет 49 дней[1] . Книга «Бардо Тхёдол» связана с определёнными тантрическими практиками школы Ньингма, её образы и ассоциации могут быть непонятны без соответствующего посвящения и объяснений.

История создания

Книга была написана учителем Падмасамбхавой в VIII или IX веке. Им же книга была скрыта и найдена была только в XIV веке искателем книжных сокровищ Карма Лингпой (англ.).

Содержание

Книга, по содержанию, состоит из 2-х книг:

  1. книга I Чигай Бардо И Чёнид Бардо - описывает психические явления в момент смерти и состояние сразу после смерти.
    1. часть 1 Бардо момента смерти
    2. часть 2 Бардо постижения реальности
  2. книга II Сидпа Бардо - описывает явления, предваряющие новое рождение.
    1. часть 1 Посмертный мир
    2. часть 2 Процесс нового рождения

Факты

  • Первый перевод книги на европейский язык, выполненный оксфордским профессором У. И. Эванс-Венцем (англ.), вышел в 1927 году и сразу вызвала у западной публики большой интерес благодаря предложенному переводчиком названию.
  • Текст книги исследовал и комментировал психолог К. Г. Юнг. Эта работа оказала значительное влияние на его научные взгляды.
  • Наиболее точные, детальные и подробно комментированные переводы книги вышли в последние годы. Среди них следует выделить перевод тибетского учёного, ламы Намкая Норбу.
  • Американский психолог и писатель Тимоти Лири подготовил на основании «Бардо Тхёдол» руководство для проведения опытов с использованием психоделических препаратов (см. ссылки).

Комментарии

Одним из наиболее известных комментариев на книгу является психологический комментарий Карла Густава Юнга. В самом начале своего комментария, говоря о содержании, Юнг отмечает, что согласно «Книге мёртвых» высшая степень понимания и просветления, достигается человеком в момент смерти. Говоря об аудитории для которой предназначена книга, Юнг говорит, что книга предназначена и может быть интересна не только специалистам в области религии, но и обычным людям, интересующимся этой областью знаний, и что сам Юнг обязан ей многими своими прозрениями и идеями. Также Юнг уделяет внимание разнице восприятия европейцами и буддистами Азии описанных в книге процессов, делая акцент на отсталости и ограниченности западного (европейского) сознания[источник не указан 449 дней].

Переводы

Примечания

Литература

См. также

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии