Тень Вальгары Др. названия: Тень стервятника | |
---|---|
The Shadow of the vulture | |
Автор | Роберт И. Говард |
Жанр | приключения, историческая повесть |
Язык оригинала | английский |
Переводчик | Г. Подосокорская |
Издатель | The Magic Carpet Magazine |
Выпуск | январь 1934 (Пульп-журнал) |
ISBN | 5-7906-0070-0 |
«Тень Вальгары» (англ. The Shadow of the vulture) — короткий исторический рассказ американского писателя Роберта Говарда, повествующий о событиях осады Вены османскими войсками во главе с Сулейманом Великолепным.
Дон Д’Аммасса (англ. Don D’Ammassa) отмечает[1], что Говард, находившийся в то время под влиянием Гарольда Ламба, интересовался экзотическими местностями и ситуациями, но из-за требований книжного рынка написал сравнительно мало исторической прозы и, после создания «Тени Вальгары» и нескольких других рассказов в 1930-е годы, был вынужден переключиться на фантастику, которую было легче продать. Эти рассказы концентрируются на границе между Европой и Азией, столкновении христианства, язычества и ислама, хотя сам Говард находит источник конфликтов не в культурных и философских различиях, а в более примитивных мотивах.
Накануне осады Вены в 1529 году, турецкий султан Сулейман Великолепный освобождает заточённых в тюрьме представителей делегации послов из Австрии. Помучив делегатов тяготами и лишениями турецкой неволи, султан даёт им ответ, фактически объявив войну Австрии. Уже собираясь распустить аудиенцию, Сулейман примечает среди послов человека, которого он ранее встречал. После непродолжительной беседы султан отпускает делегацию и, в разговоре с визирём, сообщает, что вспомнил, кто был тот человек — Готтфрид фон Кальмбах, также известный как Гомбак, германский рыцарь, чуть не убивший его в битве при Мохаче. Возжелав мести Сулейман, возлагает на Ибрагима-Пашу ответственность ликвидировать «нечестивца», некогда посягнувшего на жизнь великого султана.
Сюжет повести разворачивается в Стамбуле, по дороге от Стамбула до Вены, и в самой Вене в 1529 году.
В конце рассказа Сулейман получает письмо от Сони и Готтфрида. В письме казачка и рыцарь в издевательской форме осмеивают великого султана, прилагая в подарок голову его генерала Михала-оглы, некогда являющегося человеком, нагоняющим страх на всю Европу. Вполне возможно, Роберт Говард, являясь хорошим знатоком истории, делает аллюзию на известное предание о письме запорожцев турецкому султану[источник не указан 1586 дней].
На основе сюжета повести Marvel Comics выпустила комикс о Конане[5], в котором действие перенесено в Хайборийскую эру. Без изменений остались только персонажи Рыжая Соня и Михал-оглы. Сам Конан заменил в комиксе Готтфрида фон Кальмбаха.
Казачка Соня стала прототипом для персонажа Рыжая Соня. Первоначально (в 1973 году) она была задействована Роем Томасом в качестве гирканки во времена Хайборийской эры. Далее с 1981 по 1983 год вышли книги Дэвида Смита и Ричарда Л. Тирни[6]. А в 1985 году вышел фильм по мотивам комиксов Томаса, в качестве первоосновы в фильме была заметка о том, что персонажи (Соня и Калидор) основаны на персонажах Роберта Говарда[7]. Дабы избежать столкновений по поводу защиты авторских прав Томас изменил имя героини с Sonya на Sonja (то есть заменив в имени одну букву). В 2007 году разразилась судебная тяжба, в которой компания Paradox, которая владеет правами на литературное наследие Говарда, возмутилась использованием персонажа из рассказа «Тень Вальгары» в комиксах и иной литературе. Однако вскоре Paradox признал права на использование торговой марки, но с написанием имени через J[8].
На английском языке:
На русском языке:
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .