WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Рёкский рунический камень.

Рунический камень из Рёка (швед. Rökstenen) — рунический камень из Рёка с наиболее длинной известной надписью, состоящей из 762 рун.

Первоначальное место, где был установлен камень, неизвестно, но, вероятно, он стоял неподалёку от своего нынешнего местонахождения у церкви Рёкского прихода в коммуне Эдесхёг лен Эстергётланд. Надпись на камне датируется первой половиной IX века. Она покрывает камень со всех сторон, в том числе и сверху. Главный текст высечен при помощи так называемых «младших рун».

В вопросе прочтения и толкования отдельных рун среди учёных царит полное согласие, однако смысл текста довольно туманен. Впрочем, начальные слова не оставляют сомнения, что камень является поминальным: «О Вемуде говорят эти руны. Варин сложил их в честь павшего сына». Затем следует поэтическая строфа с некими намёками на несохранившийся миф[источник не указан 1859 дней]:

Скажи, память, какой добычи было две,
которую двенадцать раз на поле брани добывали,
и обе брались вместе, от человека к человеку.
Скажи еще, кто в девяти коленах
лишился жизни у остготов
и до сих пор все первый в битве.
Тьодрик правил,
смелый в бою,
кормчий воинов
в море готов.
Ныне сидит он,
держа свой щит,
на готском коне,

вождь мерингов.

Вероятно, под Тьодриком подразумевается король остготов Теодорих Великий.

Полный текст

Интерпретация текста

Тьодрик — король остготов Теодорих Великий;

Тор — в скандинавской мифологии бог грома и бури, старший сын Одина;

Гуннр (Guðr) - в скандинавской мифологии имя одной из валькирий, «конь Гуннр» — волк;

Остальные люди и мифические существа, указанные в тексте, на данный момент неизвестны.

Существуют следующие толкования различных частей послания:

Две добычи — по-видимому, две наиболее ценные части амуниции, добытые в бою (меч и щит/шлем). Подобные истории встречаются в старых германских поэмах.

Рейдготы — поэтическое название остготов. Рейдготланд — страна из скандинавских саг с нечёткой локализацией. К какому морю относится море Рейд, берегами которого правил Теодорих, доподлинно неизвестно, но, учитывая расселение остготов в те времена, скорее всего, речь идёт о Средиземном море.

В части о Теодорихе (умершем в 526 н. э.), по-видимому, говорится о статуе сидящего на коне короля, которая была перевезена в 801 году из Равенны в Ахен Карлом I Великим[1]. Статуя была очень известной и изображала Теодориха верхом со щитом на левом плече и копьём, вытянутым в правой руке. Меринги было именем рода короля остготов - согласно английской поэме «Deor» X века, Теодорих правил "замком Мерингов" на протяжении 30 лет[2]. Возможно, начало послания также связано с Теодорихом и камень рассказывает о его смерти: он умер приблизительно за 9 поколений до написания текста, а церковь считала его жестоким и безбожным правителем, поэтому могли говорить, что он умер за свои грехи. Однако, это вполне может относиться и к другому человеку.

История о 20 королях говорит, что эти 20 состояли из четырёх групп по пять братьев, которые носили одинаковые имена, а их четверо отцов также были братьями. Подобная мифология была обычным явлением в те времена. Шёлунд схож с названием, которое Снорри Стурлусон даёт Руслагену (историческое название всех прибрежных мест Балтийского моря), но также часто трактуется как Зеландия (Sjælland) - остров, ныне принадлежащий Дании.

Начиная с части о Ингвальде, текст становится тяжёл для понимания. Если предыдущая часть была написана 16 короткими рунами «младшего» футарка, то далее Варинн переходит на 24-рунный «старший» футарк и крипторуны. Принято считать, что это не случайность и дальнейший текст относится только к Варинну и его роду.

После слов «Это Велинн» следует слово «Нит», которое до сих пор не расшифровано и смысл его не понятен.

В последней строке автор упоминает имя бога Тора. Так как оно стоит перед рассказом о 90-летнем Сибби, у которого родился сын, вероятно, это наставление потомкам, что истинно верующих ждёт вознаграждение свыше.

Примечания

  1. Andren, A. Jennbert, K. Raudvere, C. "Old Norse Religion: Some Problems and Prospects" // Old Norse Religion in Long Term Perspectives: Origins, Changes and Interactions, an International Conference in Lund, Sweden, June 3-7, 2004. Nordic Academic Press. ISBN 91-89116-81-X. С. 11.
  2. Деор

Литература

  • Brate Erik Östergötlands runinskrifter. H.3. - Stockholm, 1918.
  • Häger O., Villius H. Rök - gåtornas sten. - Stockholm, 1976.
  • Petersson C. Rökstenen - Varins besvärjelse. - Klockrike, 1991.
  • Wessén E. Rökstenen. KVHAA, Stockholm, 1958

См. также

Ссылки

Эта страница содержит специальные символы UTF-8.
Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии