WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте

Референциальный выбор - выбор агентом коммуникации языкового выражения для упоминания объекта дискурса, референта. При этом говорящий может использовать как полные референциальные выражения (имена нарицательные, имена собственные, именные группы с модификаторами), так и редуцированные (главным образом анафорические местоимения). Обнаружение фактора, детерминирующего тот или иной референциальный выбор, имеет значимость для таких научных областей как лингвистика, когнитивистика, психология, информационные технологии, логика.

Поиск фактора выбора референционального выражения был в центре внимания многих исследователей[1] [2]. Так, в качестве значимых факторов, влияющих на референциальный выбор, рассматривались расстояния (линейное, риторическое или расстояние в абзацах) от интересующего языкового выражения до его антецедента, а также семантико-синтаксический статус и внутренние свойства самого выражения. Однако редуцирование фактора референциального выбора только к единичной причине данного процесса не приводит к построению полноценной теории референции.

В результате, в современной лингвистике референциальный выбор принято воспринимать скорее как многофакторный процесс. А.А. Кибрик описывает его при помощи многофакторного количественного подхода, где выбор способа референции зависит от степени активации референта в рабочей памяти говорящего. Совокупность факторов, влияющих на выбор способа референции, представляют собой коэффициент активации; и чем он выше, тем выше вероятность использования редуцированного языкового выражения[3].

Необходимо отметить, что теория референциального выбора должна учитывать не только говорящего, но и слушающего. Здесь исследователи отталкиваются от описаннной выше позиции: то или иное значение языкового выражения для слушающего устанавливается в соответствии с наиболее активированным для него в данный момент референтом; однако возникает другая проблема. Для агента коммуникации одновременно могут быть высоко активированными сразу несколько референтов, и ни контекст, ни лексико-грамматическое устройство высказывания не способствуют разрешению референциальной неоднозначности. Как и в случае с адресантом речевого высказывания, был предложен ряд факторов, влияющих на референциальный выбор адресата. Например, в рамках экспериментального анализа дискурса было показано, что носители русского языка более склонны отождествлять неоднозначные местоимения с грамматическими подлежащими, чем с дополнениями (напр., «Фермер не любит осла. Он его бьёт.») - фактор синтаксической роли антецедента.

В завершение скажем, что данная область исследований находится на этапе своей активной разработки, и её значимость обусловлена, в первую очередь, тем, что адекватное осуществление референции является необходимым условием успешной коммуникации.

Примечания

  1. Givón, T. 1983. Topic continuity in discourse: An introduction // T. Givón (Ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study. Amsterdam: Benjamins, 1–42.
  2. Fox, B. 1987. Discourse structure and anaphora in written and conversational English. Cambridge: Cambridge University Press.
  3. Kibrik Andrej A. (2011). Reference in discourse. Oxford: Oxford University Press

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии