Перекати-поле | |
---|---|
Жанр | рассказ |
Автор | Антон Павлович Чехов |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1887 |
Дата первой публикации | 1887 |
![]() |
Перекати-поле — рассказ Антона Павловича Чехова. Написан в 1887 году, впервые опубликован в 1887 году в газете «Новое время» № № 4084 от 14 июля с подписью Ан. Чехов.
Рассказ А. П. Чехова «Перекати-поле» написан в 1887 году, впервые опубликован в 1887 году в газете «Новое время» № 4084 от 14 июля с подписью Ан. Чехов, в 1888 году вошёл в сборник «Рассказы», включён также в издание А. Ф. Маркса.
Для сборника «Рассказы» автор сократил рассказ.
Рассказ написан по впечатлениям от посещения Чеховым в 1887 году Святых гор на реке Северный Донец. По возвращении Чехов написал издателю Н. А. Лейкину: «Недавно я вернулся из Святых гор, где при мне было около 15 000 богомольцев. Вообще впечатлений и материала масса…». Реальным лицом является описанный в рассказе еврей Александр Иванович. По воспоминаниям Б. А. Лазаревского, Чехов считал, что описанный в рассказе сожитель был «приставленным к нему сыщиком»[1].
При жизни Чехова рассказ переводился на словацкий и французский языки.
Разноречивы отклики критики о рассказе. Критик К. Арсеньев относил рассказ «Перекати-поле» к рассказам, которые «слишком бедны и содержанием и отдельными красотами, составляющими иногда главную силу очерков г. Чехова»[2].
К. П. Медведский упрекал Чехова за то, что он не описал подробно, что такое скитальчество и чем оно вызвано[3].
В. Альбов считал, что «Чехов-юморист стал со временем пессимистом», и что у него слишком много рассказов о бесцельности, бессмысленности жизни. Одним из таких рассказов и был «Перекати-поле»[4].
Ф. Е. Пактовский писал о рассказе: «Еще менее даст этой жизни маленький искатель жизненной правды, выведенный Чеховым в рассказе „Перекати-поле“»[5].
Г. Качерец упрекал Чехова в том, что он в рассказе обесценивает стремление еврея к просвещению и низводит до уровня заурядности"[6].
Рассказ описывается от первого лица. Действие рассказа происходит на берегу реки Северный Донец у Святой Горы. Здесь находится православный монастырь. К дням Иоанна Богослова и Николая Чудотворца в Святые Горы стеклись тысячи верующих. Каждому приехавшему и пришедшему надо было найти в монастыре место для ночлега, дать еду поесть и питьё. Автор описывает свои впечатления от пребывания в монастыре. К нему в номер поселили сожителя, который оказался евреем, принявшим православие. Еврея звали Александром Иванычем, а ранее — Исааком. Александр Иванович рассказал автору о своей тяжелой жизни — как бедно жили его родители, которые хотели, чтобы сын занимался торговлей и не знал ничего, кроме талмуда. Однажды родители побили его, подозревая, что сын читал русскую газету.
Бывший Исаак с удовольствием рассказывал о своем стремлении к просвещению, скитаниях по стране. Он побывал в городах: Гомель, Киев, Белую Церковь, Умань, Балту, Бендеры, Одессе. В Полтаве рассказчик прибился к студентам, которые готовили его в техническое училище, заставили мыслить и указали цель жизни.
Красочно рассказал Александр Иваныч и о том, как однажды свалился в шахту и его там чуть не прибило бадьей. Ныне он собирался податься в сельские учители. По поводу смены религии он сказал так: «Новый завет есть естественное продолжение Ветхого». Эта фраза не разъясняла полностью вопроса.
На следующий день сожитель ушел. В монастыре было много народу, среди них было много хохлов, тавричан и других людей. Среди них был и Александр Иваныч. С ним автор слонялся около монастыря весь день, после чего уехал.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .