Не так страшен чёрт, как его малюют — русская пословица. Означает указание на преувеличение значимости какого-либо отрицательного явления[1], относится к группе афоризмов, объединяемых признаком, который можно назвать «безразличием к последствиям»[2]
Аналогичные по смыслу пословицы есть в английском, арабском[3], немецком[4] и многих европейских языках:
Вальтер Харри из Грайфсвальдского университета, составитель словаря «Антипословицы русского народа», назвал эту пословицу абсолютным рекордсменом среди русских пословиц-мифологизмов по числу переделок[6]. Наиболее известный среди таких каламбуров — «Не так страшен чёрт, как его малютки» впервые встречается у Лескова (рассказ «Зимний день»)[7] Интересно, что этот парафраз является почти дословным аналогом китайской пословицы — «Легче увидеть самого Янь Уан, чем справиться с чертёнком»[8].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .